French-English translation for "signe avant-coureur"

 

"signe avant-coureur" English translation

Results: 1-21 of 80811

signe avant-coureur {noun}

signe avant-coureur {m} [idiom]

harbinger {noun}

Nous voulons y voir un signe avant-coureur d'un règlement d'ensemble de la question du Moyen-Orient.

We would like to consider this as a harbinger of the achievement of a comprehensive solution to the Middle East question.
 

Usage examples

Usage examples for "signe avant-coureur" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Le harcèlement criminel peut être un signe avant-coureur des actes de violence à venir.

It may be a precursor to subsequent violent acts.

Ce qui s'est passé cette année n'est peut-être que le signe avant-coureur d'incendies encore pires pour l'avenir.

What occurred this year could be a forerunner of still worse fires in the future.

On a également interprété cette introduction éventuelle d'un plafond comme le signe avant-coureur d'une limitation à 30 %.

This announcement has also been interpreted as the possible introduction of a ceiling as a first step towards reducing the limit to 30 per cent.

Le Parlement n'aperçoit aucun signe avant-coureur favorable indiquant que son rôle s'accroît dans le domaine législatif ou pour ses compétences budgétaires.

Parliament sees it as a bad omen that it is not to have wider powers when it comes to legislation and the budget.

Il s'agit d'un signe avant-coureur du rapprochement des peuples, qui anticipe les réformes institutionnelles.

This is a sign that the peoples of Europe are moving closer together, a sign which prefigures and anticipates the reform of the European institutions and procedures.

La Turquie a appuyé le processus de paix de Djibouti et espère que ces faits nouveaux sont le signe avant-coureur d'un avenir meilleur pour le peuple somalien déchiré par la guerre.

Turkey has been supporting the Djibouti peace process and hopes that the recent developments herald a better and brighter future for the war-torn people of Somalia.

Il y en a d'autres, y compris la nécessité d'examiner les situations où les difficultés d'accès des organisations humanitaires sont le signe avant-coureur d'un conflit potentiel.

Jan Egeland has suggested some areas for follow-up, but there are more, including the need to look at situations in which the difficulty of humanitarian access portends potential conflict.

La sécheresse touche de grandes régions dans le monde entier et elle peut être un signe avant-coureur de la désertification, et ce non seulement dans les terres arides dites vulnérables.

Drought affects great areas all over the world, and can be a precursor to desertification, not only in the so-called susceptible drylands.

Les récents inondations et incendies de forêts en Europe sont un signe avant-coureur que les pays d'Asie et d'Afrique ne sont pas les seules victimes de la furie d'un environnement dégradé.

The recent floods and forest fires in Europe are a forewarning that the countries of Asia and Africa are not the only victims of the fury of a degraded environment.

     signe

     signé

     avant

     avant

     signe

     signé

     avant

     coureur

     coureur

     signe

     avant

Similar words

More in the Indonesian-English dictionary.