French-English translation for "soupçonner"

 

"soupçonner" English translation

Results: 1-22 of 1030

soupçonner {verb}

soupçonner [soupçonnant|soupçonné] {vb} (also: suspecter, se méfier)

L'extradition est interdite s'il existe des raisons de soupçonner que :

Extradition is prohibited if there is cause to suspect that:

Tout d’abord, le CANAFE doit soupçonner qu’il y a blanchiment d’argent ou financement d’activités terroristes.

First, FINTRAC must suspect money laundering or terrorist activity financing.

Le MRAP n'avait donc aucune raison de soupçonner cet organisme.

“The Movement against Racism and for Friendship among Peoples had therefore no reason to suspect that organization.

Nous ne savons pas où, mais nous pouvons le soupçonner.

We do not know to what, but we can suspect.

Les analyses ADN peuvent aussi être utilisées dans les cas où il y a lieu de soupçonner l'absence de liens familiaux.

DNA testing may also be used in cases where there is reason to suspect that family ties do not exist.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "soupçonner":

 

Usage examples

Usage examples for "soupçonner" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

soupçonnés).

suspected).

Personne ne me soupçonnera.

Nobody will suspect me.

Je soupçonne qu'il ne fera rien.

I suspect nothing.

Ses associés me soupçonnent.

Jimmy's partners think I set him up.

L'UE soupçonne Israël d'être un espion.

EU alleges Israel was spy. '

Détenus soupçonnés d'appartenir aux FNL

Alleged FNL detainees

Enfants soupçonnés d'une infraction pénale

C. Children suspected of a criminal offense

Je soupçonne qu'on camoufle maintenant ces abus.

I suspect these abuses are now being covered up.

Je soupçonne qu'ils ne seront pas aussi charitables.

I suspect they will not be that charitable.

Enfants soupçonnés d'une infraction pénale 413 113

C. Children suspected of a criminal offense 413 125

Les gens ordinaires le soupçonnent depuis des années.

Ordinary people have suspected this for many years.

b) Étrangers soupçonnés de terrorisme international

(b) Aliens suspected of international terrorism

Nous ne savons pas où, mais nous pouvons le soupçonner.

We do not know to what, but we can suspect.

Je soupçonne qu'il se contentera de dévisser l'ampoule.

I suspect he may be tempted just to take the bulb out.

Je soupçonne que c'est parce qu'elle a pris notre marché.

I suspect it is because they have picked up our trade.

S'ils soupçonnent que nous avons été suivis, ils nous tueront.

Ifthey even dream we've been followed, theywill kill us.

4) Si l'étranger est soupçonné d'utiliser de faux documents;

4) when the alien is suspected of using forged documents;

Enfants en détention parce que soupçonnés de crimes de guerre

Children arrested for alleged war crimes

Similar words

Search for more words in the French-English dictionary.