French-English translation for "sous les verrous"

 

"sous les verrous" English translation

Results: 1-23 of 2238852

sous les verrous

sous les verrous {adjective}

Les dissidents disparaissent souvent pendant des périodes ridiculement longues et ils restent sous les verrous.

Dissidents often disappear behind bars for a ridiculously long period of time.

sous les verrous {adj.} [law]

under lock and key {adj.} [law]

... pour que les criminels soient mis sous les verrous.

Crime is one of the greatest concerns of our constituents and many strongly support criminals being put under lock and key.
 

Usage examples

Usage examples for "sous les verrous" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Par ailleurs, de nombreux détenus politiques sont encore sous les verrous.

Large numbers of political detainees also remain in prison.

C'est ainsi que la KFOR a actuellement sous les verrous une centaine de personnes soupçonnées d'être des combattants albanais.

KFOR has over 100 suspected ethnic Albanian fighters in detention.

Le membre des carabiniers impliqué dans cet homicide est actuellement sous les verrous et sera jugé par la juridiction compétente.

The member of the carabineros [uniformed police] involved in the murder was now in detention and would be tried by the competent court.

La liberté de la presse touche pratiquement à sa fin, les parlementaires, comme Mme Schroedter l'a dit à juste titre, sont déjà sous les verrous.

Freedom of the press has virtually been eliminated, and parliamentarians, as Mrs Schroedter rightly said, have already been imprisoned.

Globalement, les données des tableaux 64 à 69 montrent que la majorité des détenus sont sous les verrous pour purger des peines maximales de quatre ans.

Overall the data given in tables 64-69 indicate that most of the prisoners are in custody to serve sentences of four or less years.

Cependant, je ne pense pas que même les plus farouches ennemis de Fine Gael souhaiteraient voir Mme  Banotti mise sous les verrous pendant 15 ans pour cette raison.

However, I do not think even the worst enemies of Fine Gael would wish Mrs Banotti to be locked up for 15 years for that.

Nous ne voulons pas mettre tout le monde sous les verrous, mais certaines infractions témoignent d'une négligence volontaire face à la santé et au bien-être du public canadien.

We do not want to lock everybody up but there are certain offences that show a wilful negligence for the health and welfare of the Canadian public.

D'après ce que nous entendons ici, j'ai l'impression que la seule façon de rendre justice est de mettre les contrevenants sous les verrous et de jeter la clé, de les pendre haut et court.

Am I to believe what we are talking about here is that the only way to deal with justice is to lock up offenders, throw away the key, hang them high and hang them long?

Les

Les

Les

Low

     les

     les

     sous

     sous

Les

In the

Si les

If the

     sous

     sous

     sous-sol

Or, les

However,

Similar words

Have a look at the English-Czech dictionary by bab.la.