French-English translation for "spoliation"

 

"spoliation" English translation

Results: 1-22 of 27

spoliation {noun}

plundering {noun}

- légalisé l'occupation et la spoliation du patrimoine irakien ;

Has “legitimated” the occupation and the plundering of the Iraqi patrimony;

La spoliation de leurs terres et de leurs ressources met en péril la survie économique, sociale et culturelle de ces communautés.

The plundering of their lands and resources endangers these communities' economic, social and cultural survival.

politiques de travail de spoliation.

In addition, the research showed that a not few of such codes aspire to end union activities to eliminate opponents to their plundering

Les veuves et les orphelins sont victimes d'expropriation et de spoliation.

Widows and orphans are victims of expropriation and despoliation.

D'où la spoliation, - c'est le troisième point -, des paysans.

The consequence of this is the despoliation of farmers, which is my third point.

Pression, soumission, spoliation, illusion: c'est le carré tragique où l'on enferme les agriculteurs européens.

Pressure, submission, despoliation, illusion: this is the downward spiral in which European farmers are trapped.

Faut -il limiter, par simple bon sens, le sacrifice imposé pour éviter la spoliation de certains, la France notamment?

Should we limit, out of simple common sense, the sacrifice imposed to prevent the despoliation of some countries, such as France?
 

Synonyms

Synonyms (French) for "spoliation":

 

Usage examples

Usage examples for "spoliation" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spoliation des sociétés minières publiques

Asset stripping of State mining companies

2) Spoliation des savoirs traditionnels

Uncompensated expropriation of traditional knowledge:

La spoliation continue de son peuple, telle était la racine du mal.

He identified the root cause as the continuing dispossession of his people.

Le peuple du Sahara occidental déplore le pillage et la spoliation marocains.

The people of Western Sahara decried Morocco's pillaging and profiteering.

L'intérêt de la paix ne sera jamais servi si son seul objectif est de légitimer l'occupation et la spoliation.

The interests of peace can never be served if its sole purpose is to legitimize occupation and dispossession.

Et, pour cette raison, le brevetage qui, de fait, est la privatisation du vivant, est une spoliation totalement injustifiable.

For that reason, patenting, which is de facto the privatization of the living, is a totally unjustifiable spoliation.

C'est bien pour cela que l'Europe de la libre circulation, c'est l'Europe de la libre spoliation des sédentaires au profit des nomades.

This is why the Europe of free movement is a Europe that deprives people who are permanent residents in favour of nomads.

À cause du grand nombre de décès dus au VIH, la pratique de la spoliation d'héritage est devenue de plus en plus courante en Afrique.

Because of high HIV mortality rates in Africa, this scenario of “property grabbing” has become increasingly widespread.

La spoliation d'héritage est souvent le dernier acte d'une suite d'événements courants pour les femmes africaines touchées par le VIH.

Property grabbing is often the last in a chain of events common for African women dealing with HIV.

Règlement historique et moral du problème de la spoliation économique de la minorité juive en Norvège pendant la seconde guerre mondiale

Historical and moral settlement for the treatment in Norway of the economic liquidation of the Jewish minority during the Second World War

La dérive déontologique de certains milieux notariaux contribue gravement à ces opérations de spéculation/spoliation.

The slide in ethics on the part of certain notaries has had a serious impact in the form of speculative transactions resulting in dispossession.

En cas de spoliation, le peuple spolié a droit à la légitime récupération de ses biens ainsi qu'à une indemnisation adéquate.

In case of spoliation the dispossessed people shall have the right to the lawful recovery of its property as well as to an adequate compensation.

- L'état matrimonial : les femmes mariées sont plus exposées que les autres (spoliation, coups et blessures, autorisation maritale, injures);

- Marriage: married women are more vulnerable than others (dispossession, assault and battery, spousal authorization, insults, etc.);

- L'état matrimonial : les femmes mariées sont plus exposées que les autres (spoliation, coups et blessures, autorisation maritale, injures, etc.);

- Marriage: married women are more vulnerable than others (dispossession, assault and battery, spousal authorization, insults, etc.);

Si celles -ci le voulaient, elles pourraient obliger Israël à abandonner sa politique d’ oppression et de spoliation.

It is that possibility that has been closed off for decades by the State of Israel, which conducts a policy of oppression towards the Palestinian people.

En raison de la mise en place de mesures d'indemnisation par la France, l'auteur a cru que l'État partie n'était pas juridiquement responsable de la spoliation.

Owing to the institution of compensatory measures in France, the author believed that the State party was not legally liable for the confiscation.

2.11 Le 10 janvier 2005, le Procureur a ajouté le délit de spoliation d'eaux, visé à l'article 203 du Code pénal, à la plainte dont était saisi le deuxième tribunal pénal.

2.11 On 10 January 2005 the prosecutor filed additional charges with Criminal Court No. 2, for the offence of unlawful appropriation of water under article 203 of the Criminal Code.

En d'autres termes, nous avons une spoliation du producteur et dans le même temps une spoliation du consommateur, au nom de la protection que prétend leur assurer l'Union européenne.

In other words, both producers and consumers are being bled dry in the name of protection, which is what the European Union claims it is doing.

Ces principes ont été établis à l'issue d'une étape antérieure au cours de laquelle les postes publics dépendaient de la répartition des influences, du système de butin ou de spoliation.

These principles were established after a previous period in which public appointments resulted from the distribution of influences, from the system of cherry picking and string pulling.

On verra dans son application si elle reviendra à légaliser la spoliation ou si elle sera l'amorce d'une réponse à notre demande de territoires et d'autonomie.

Depending on how it is implemented, this law will either legalize dispossession or will represent the starting point for finding a way to acknowledge our entitlement to territory and autonomy.

Similar words

More translations in the English-Norwegian dictionary.