French-English translation for "stabiliser"

 

"stabiliser" English translation

Results: 1-26 of 1007

stabiliser {verb}

Nous ne pouvons stabiliser le Kosovo au prix d’ une déstabilisation de la région.

We cannot stabilise Kosovo at the expense of destabilising the region.

Le but final est de stabiliser les concentrations dans l'atmosphère à un niveau inoffensif.

The ultimate goal is to stabilise concentrations in the atmosphere at harmless levels.

Il est donc nécessaire de stabiliser l'euro à un niveau inférieur.

It is therefore necessary to stabilise the euro at a lower level.

L’ UE doit collaborer étroitement avec les États-Unis pour stabiliser ce processus.

The EU must work closely with the US to stabilise this process.

stabiliser le marché par l' amélioration des structures au niveau de l' offre et de la mise en marché.

stabilise the market by structural improvements at the level of supply and marketing.

stabiliser [stabilisant|stabilisé] {vb} (also: se stabiliser)

Bref, tout le pays devait renaître, grandir, se stabiliser et se développer.

In a word, the entire country had to be reborn, grow, stabilize and develop.

Le recours à la force pour stabiliser la situation au Darfour conduira à une impasse.

The use of force to stabilize the situation in Darfur will lead to an impasse.

Si l'on ne prend pas des mesures pour les stabiliser, il y aura de graves accidents.»

If we do not take measures to stabilize them, serious accidents will occur''.

Dans de nombreux cas, ce sont ces accords locaux qui aident à stabiliser la situation.

In many cases, these local agreements have helped to stabilize the situation.

Seules des actions concertées pourront sinon en venir à bout, du moins le stabiliser.

Only concerted action can, if not put an end to it, at least stabilize it.

stabiliser [stabilisant|stabilisé] {vb} (also: affermir, reprendre son aplomb)

to steady {vb}

Dans l'ensemble, l'abus de cocaïne a eu tendance à se stabiliser, après des années de progression constante.

The overall trend in cocaine abuse was stabilizing after years of steady increase.

Plus particulièrement, l'abus de cocaïne a tendance à se stabiliser globalement, après des années d'augmentation constante.

Most notably, the overall trend in cocaine abuse is stabilizing, after years of steady increase.

Les experts ont préconisé l'établissement d'un accord ou d'un traité mondial sur l'acier pour stabiliser et guider l'industrie sidérurgique.

Experts called for the creation of a global steel agreement or a global steel accord to steady and guide the steel industry.

Les dépenses devraient augmenter de 2 % et 1 % respectivement en 2010 et 2011 puis se stabiliser en 2012, pour s'établir à 3 milliards 292

While expenditure projections increase in 2010 and 2011 by 2 per cent and 1 per cent, respectively, they are forecast to remain steady in
 

Synonyms

Synonyms (French) for "stabiliser":

 

Usage examples

Usage examples for "stabiliser" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sang stabilisé − 6450

Blood stabilized - 6450

Sang stabilisé − 6640

Blood stabilized - 6640

Sang stabilisé − 7470

Blood stabilized - 7470

Sang stabilisé − 7674

Blood stabilized - 7674

1218 ISOPRÈNE STABILISÉ

1218 ISOPRENE, STABILIZED

2521 DICÉTÈNE STABILISÉ

2521 DIKETENE, STABILIZED

Stabilise la proue, Jimmy.

Steady the bow, Jimmy.

Stabiliser la macroéconomie

Stabilizing macroeconomy

Stabiliser la macroéconomie;

(a) Stabilizing macro economy;

3079 MÉTHACRYLONITRILE STABILISÉ

3079 METHACRYLONITRILE, STABILIZED

1829 TRIOXYDE DE SOUFRE STABILISÉ

1829 SULPHUR TRIOXIDE, STABILIZED

Rien n'est stabilisé en Albanie.

Nothing has stabilized in Albania.

Nous stabilisons Majesté.

Fire the emergency booster engines.

(acrylate de 2 éthylhéxyl, stabilisé)"

(2 ethylhexyl acrylate, stabilized)”

4.1.1 L'inhibiteur/le stabilisant utilisé:

4.1.1 Inhibitor/stabilizer used

4.1.1 L'inhibiteur/le stabilisant utilisé:

4.1.1 Inhibitor/stabilizer used:

No ONU 1589 chlorure de cynogène stabilisé

UN 1589 Cyanogen chloride, inhibited

a) Stabiliser le déficit quantitatif actuel;

(a) To freeze the current quantitative deficit;

Stabiliser la croissance démographique;

The process of reaching this goal should seek to:

Similar words

Search for more words in the English-Spanish dictionary.