French-English translation for "tout près de"

 

"tout près de" English translation

Results: 1-21 of 61

tout près de {preposition}

close upon {prp.}
 

Usage examples

Usage examples for "tout près de" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Nous allons tout près de la frontière.

We're going very close to the border.

Nous sommes maintenant tout près de l'heure du vote.

We are now getting very close to voting time.

En tout, près de 300 000 personnes ont été touchées.

In all, nearly 300,000 people were affected.

Nous sommes aujourd'hui tout près de réaliser cet objectif.

We are now very close to achieving that objective.

Ma fille et sa famille font de l'élevage tout près de là.

My daughter and her family ranch right up against it.

Cela fait en tout près de 1 milliard de dollars sur trois ans.

We are looking at close to $1 billion over three years.

En tout, près de 246 millions d'enfants ont été travailler aujourd'hui.

Altogether, some 246 million children went to work today.

En tout, près de 10 000 personnes ont perdu leur foyer depuis octobre 2000.

In all, nearly 10,000 people have lost their homes since October 2000.

Ils reconnaîtront que le comté de Québec-Est se situe tout près de la ville de Québec.

My riding is close to Quebec City.

Nous en avons observé les conséquences tout près de chez nous lors des récentes inondations.

We have experienced the effects of this close to home during the recent floods.

En tout, près de 70 % des besoins en alimentation complémentaire sont couverts pour 2003.

Altogether, almost 70 per cent of the supplementary food aid needs are covered for 2003.

En tout, près de 50 millions de personnes qui n'auront pas l'occasion de participer à ce débat.

In all more than 50 million people will have no opportunity to participate in this debate.

Sur la photo, on voit le personnel des forces armées soudanaises debout tout près de l'avion.

Sudanese armed forces personnel are visible in close proximity to the aircraft.

Tout près de Johannesburg se trouve un site connu sous le nom de « berceau de l'humanité ».

Very close to Johannesburg there is a site called “the cradle of humanity”.

Le Gouvernement a fait aménager 55 nouvelles voies parcourant en tout près de 3 200 kilomètres.

The government has constructed 55 new roads measuring nearly 2,000 road miles.

À cette époque, les Québécois représentaient tout près de 50 p. 100 de la population canadienne.

In those days, Quebecers constituted about 50% of Canada's population.

Je ne me rappelle absolument rien de cette rencontre, mais je savais qu'elle était tout près de moi.

I cannot remember anything about that meeting, but somehow I knew she was nearby.

Likely est une petite localité située tout près de Wiliams Lake, à l'extérieur de ma circonscription.

Likely is a small community just outside Williams Lake, which is outside my riding.

Le 18 février dernier, une batterie antiaérienne a été placée tout près de la position 8-32 de la FINUL.

On 18 February, an anti-aircraft gun was placed in close proximity to UNIFIL position 8-32.

Il est intéressant de constater que cette entreprise sera située tout près de la circonscription du député.

It is interesting that the plant is adjacent to the member's riding.

Similar words

More translations in the bab.la Romanian-English dictionary.