French-English translation for "très patient"

 

"très patient" English translation

Results: 1-21 of 83274

très patient {adjective}

 

Usage examples

Usage examples for "très patient" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Cette dernière a été très patiente.

The international community has been very patient.

Je m'en tiens là et je crois avoir été très patiente.

I am sticking to that and I think I have been very patient.

De ce côté-ci de l'enceinte, nous avons été très patients.

We on this side of the floor have been very patient.

Le principe le plus important doit être une protection très élevée du patient.

The most important principle is to ensure a very high level of patient protection.

On veut que, très vite, les patients restent le moins longtemps possible aux urgences.

We want patients to spend the least amount of time possible in emergency rooms.

Monsieur le Président, vous avez été très patient avec moi et je m'empresse de citer les documents en question.

Mr. Speaker, you have been very patient with me and I will quickly cite specifics.

L'hospitalisation de ces patients, généralement très longue, représente une charge particulièrement lourde pour l'État.

This becomes a burden for the government to look after these patients for a very long time.

Le député de North Vancouver se montrera très patient et attendra à mercredi, quand nous entendrons parler de tout cela.

I know that the hon. member for North Vancouver will be very patient and will wait until Wednesday when we will hear all about it.

Nous n'avons certes pas pu nous entendre sur un document final, mais il s'agit d'un exercice évolutif et très patient.

Perhaps we have not been able to reach an understanding on a final document, but this is an evolving and very painstaking process.

Ils ont été très patients avec moi pendant que j'essayais d'apprendre le plus vite possible le travail que je devais accomplir.

They have been very patient with me as I attempted to learn this job as quickly as I could.

Dans le domaine de la santé mentale par exemple, les services privés non couverts par les régimes d'assurance ne sont à la portée que de très peu de patients.

For example, in mental health services, there is tremendous hardship for the patients in procuring private, uninsured services.

Cela exigera des efforts multilatéraux très patients, qui conduiraient finalement, de manière transparente et irréversible, à l'élimination totale des arsenaux nucléaires.

That would require a patient multilateral endeavour that eventually would lead, irreversibly and transparently, to the complete elimination of all nuclear arsenals.

Quiconque craint et patiente... Et très certainement, Allah ne fait pas perdre la récompense des bienfaisants".

Surely whoever keeps from disobedience to God in reverence for Him and piety, and is patient – surely God will not leave to waste the reward of those devoted to doing good as if seeing God."

     très

     patient

     très

     très bien

     très bien

     très bien

     très long

Similar words

Even more translations in the Turkish-English dictionary by bab.la.