French-English translation for "transposer"

 

"transposer" English translation

Results: 1-22 of 637

transposer {verb}

Tout d’ abord, nous devons inciter chaque État membre à transposer cette législation.

First of all we must get each Member State to transpose the legislation.

Ce n'est pas difficile de transposer une loi européenne dans la législation grecque par exemple.

It is no great feat to transpose a European law into national legislation in Greece.

Néanmoins transposer des règles conçues pour un cadre national ne suffit pas.

However, it is insufficient to transpose rules designed for application within a national context.

Commencez par marquer la plage de la feuille à transposer.

First mark the area of the table that you want to transpose.

Les États membres disposaient de deux ans pour transposer cette directive dans leur législation nationale.

Member States have had two years to transpose this directive into their national legislation.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "transposer":

 

Usage examples

Usage examples for "transposer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Transposer Kokpek et Kegen.

Transpose Kokpek and Kegen.

Cela aussi devrait être transposé.

That should also be put into effect.

Bâle II doit être transposé en 2006 ou 2007.

Basel II is to be transposed in 2006 or 2007.

Projets d'ONU-Habitat transposés avec succès

E. UN-Habitat projects successfully scaled-up

Tous les pays doivent maintenant transposer la directive.

All countries must now transpose the directive.

Ce programme sera prochainement transposé en Allemagne.

The programme will soon be introduced in Germany as well.

J'espère que ceci pourra être transposé dans la pratique.

I hope that this can be implemented in practice.

Méthodes à suivre pour transposer des pratiques efficaces

C. Methodologies for the replication of successful practices

Nous devons transposer ces décisions en une politique concrète.

We have to translate them into practical policy.

Ici aussi, on peut transposer la subsidiarité dans la pratique.

This is an opportunity to put subsidiarity into practice.

Il nous incombe maintenant de les transposer dans la réalité.

It is now up to us to take them to the operational level.

• Que faut-il pour la transposer à une plus grande échelle?

• What is necessary for reproducing it on a larger scale?

Les transposer dans la réalité restera notre tâche principale.

Translating them into reality will continue to be our main task.

Il faut transposer l'internalisation renforcée des coûts externes.

We must do more to internalise external costs.

Il a transposé cela dans un rapport clair et compréhensible.

He has translated it into a clear and easily understandable report.

Les textes transposant la directive 2001/42/CE du 27 juin 2001 (cf.

The texts transposing directive 2001/42/EC of 27 June 2001 (sect.

Il n'y a pas d'obstacles majeurs pour les transposer en droit belge.

There are no major obstacles to incorporating them into Belgian law.

Il n'est pas possible de transposer un rapport d'un mode à l'autre.

A report cannot be converted to a non-exercise report and vice versa.

Le Parlement est tenu de transposer les directives en droit allemand.

Parliament is obliged to transform the directives into German law.

Les grandes orientations transposent bien les décisions de Lisbonne.

The broad guidelines relate well to the agreements reached at Lisbon.

Similar words

Have a look at the Dutch-English dictionary by bab.la.