French-English translation for "un à un"

 

"un à un" English translation

Results: 1-22 of 3339665

un à un

Nous allons à présent nous prononcer sur les projets de résolution I à IV, un à un.

We will proceed to take a decision on draft resolutions I through IV, one by one.

L'Assemblée va maintenant examiner un à un les six projets de résolution.

The Assembly will take a decision on the six draft resolutions one by one.

Nous nous attaquons à ces problèmes un à un, car il y a beaucoup de travail à faire.

We approaching them one by one because they are tasks of work to be done.

Permettez -moi toutefois aujourd'hui de reprendre un à un ces rapports:

Today, however, let me comment on the reports one by one, in sequence:

Nous allons à présent nous prononcer sur les projets de résolution I à V, un à un.

We will now take a decision on draft resolutions I to V one by one.

un à un {adverb}

un à un {adv.} (also: séparément)

singly {adv.}

Comme le dit un proverbe géorgien, pour l'homme pauvre, les malheurs ne viennent jamais un à un.

As the Georgian saying goes, to a poor man misfortunes never come singly.
 

Usage examples

Usage examples for "un à un" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Quelqu'un a un bonbon?

Anybody got a candy bar?

Je vais prendre ses différents points un à un.

I will address her points individually.

Donc, je pense qu'il faut traiter les dossiers un à un.

I think we ought to deal with matters one at a time.

En revanche, le Comité traite avec les États un à un.

The Committee, instead, dealt with States individually.

Ces trois points sont abordés un à un dans le présent rapport.

These are specifically addressed in the present document.

Premièrement, il a débuté jeune et il a grimpé les échelons un à un.

First, he began young and worked his way up.

Le Comité a ensuite étudié un à un les cas de tous les États Membres.

The Committee had then carried out a case-by-case review for each Member State.

Ce quelqu’ un a un nom: John Bolton, la voix officielle de l’ empire aux Nations unies.

The phrase ‘ the end of one reform is the start of the next ’ is therefore true today.

c) Le Conseil continuera d'examiner les mandats un à un au cours de sa session de 2007/2008.

The observer for the Sudan made a statement as a concerned country.

Indiquez autant de renseignements que possible et vérifiez-les un à un avant de les sauvegarder.

Please provide as much information as possible and double-check each value before saving.

Je ne vais pas les passer en revue un à un, mais je vais me concentrer sur les questions essentielles.

I will not go through them individually, but will concentrate on the key issues.

Ces amendements suppriment un à un tous les articles de ce projet de loi dont, à mon avis, il ne reste plus grand-chose.

In my judgment those amendments delete every clause of the bill until nothing much is left.

Deux boutons permettent de passer au champ précédent ou suivant dans le document, ou encore de passer d' un à un autre champ de type identique.

The arrow buttons allow you to jump to the previous or next field in the document and switch between fields of the same type.

Il a dit qu'il n'y avait pas « de correspondance un à un » entre les économies et les nouvelles priorités annoncées dans le budget de 2003.

As he stated, "there is not a one-to-one relationship'' between the savings and the new priorities that were identified in the 2003 Budget.

Est-ce que quelqu'un, à un moment donné, a contesté la légitimité du général de Gaulle lorsqu'il luttait contre l'occupation de la France?

Did anyone ever question the legitimacy of General De Gaulle when he was fighting the occupation of France?

Le 11 juin 2001, deux jeunes de 19 ans ont été condamnés l'un à un an et l'autre à trois ans d'emprisonnement pour harcèlement et violences racistes.

On 11 June 2001, two 19-year-old men were sentenced to one and three years' imprisonment for racist harassment and violence.

Nous comprenons parfaitement que quelqu'un, à un certain moment de sa vie, puisse avoir des ennuis avec la loi et être extrêmement bouleversé par ce qu'il a fait.

We are fully sympathetic with understanding that some people can at times in their lives run afoul of the law and have a lot of angst about what they have done.

Ce choix des ménages représente la troisième grande atteinte à la relation de un à un entre revenu tiré de l'activité agricole et revenu des ménages agricoles.

Household livelihood choices provide the footing for the third major disconnect in the one-to-one relationship between income earned from farm production and the incomes of farm households.

Avant d'aborder un à un les points de l'ordre du jour qui lui avaient été renvoyés, le Comité a entendu de brèves introductions sur un certain nombre de projets de décision à l'examen.

Prior to taking up the individual agenda items entrusted to it, the Committee heard brief introductions of a number of the draft decisions that it was to consider.

     A

Similar words

More in the Danish-English dictionary.