Search for the most beautiful word
yellow journalism
best girl

VOTE NOW

French-English translation for "un empechement"

Translation

"un empechement" English translation

 

Similar translations

Similar translations for "un empechement" in English

 

Usage examples

Usage examples for "un empechement" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

25 C) 1) le tribunal est libre si le défendeur invoque un empêchement légitime

25(b)) 25(C)(1) tribunal has discretion if respondent shows sufficient cause

Malheureusement, elle avait un empêchement et m'a demandé de la remplacer aujourd'hui.

Unfortunately, she is unable to attend and has asked me to stand in for her today.

25 D) 1) le tribunal est libre si la partie défaillante invoque un empêchement légitime.

18; 24(2)). 25(D)(1) tribunal has discretion if defaulting party shows sufficient cause

25 B) 1) le tribunal est libre si le demandeur invoque un empêchement légitime

25(B)(1) tribunal has discretion if claimant shows sufficient cause

L'inexécution des obligations « est due » à un empêchement

Requirement that failure to perform be “due to” the impediment

La différence de religion est pour les musulmans un empêchement à l'hérédité.

Inheritance is not transferred from one rank to another unless there is no-one from the previous rank.

   - Monsieur le Président, j’ excuserai tout d’ abord Mme  Randzio-Plath qui a eu un empêchement.

Mr President, I will begin by presenting the apologies of Mrs Randzio-Plath, who is unable to be present.

Le fait de ne pas déclarer à la police les attentats à la pudeur est un empêchement majeur aux poursuites.

An important obstacle to prosecution is the non-reporting of sexual assaults to police officers.

J'espérais faire un discours à ce sujet aujourd'hui, étant donné que j'avais un empêchement hier.

I was hoping to make a statement about it today, as I was unavoidably detained yesterday on other business.

   - Monsieur le Président, j’excuserai tout d’abord Mme Randzio-Plath qui a eu un empêchement.

   Mr President, I will begin by presenting the apologies of Mrs Randzio-Plath, who is unable to be present.

L'appartenance à un parti ne devrait pas être une condition ni un empêchement à l'exercice du droit de vote.

Party membership should not be a condition of eligibility to vote, nor a ground of disqualification.

L'appartenance à un parti ne devrait pas être une condition ni un empêchement à l'exercice du droit de vote.

Party membership should not be a condition of eligibility to vote, nor a ground of disqualification.

La consanguinité constitue également un empêchement au mariage.

Blood relations are also not allowed to intermarry.

J'étais invité moi aussi, mais j'avais un empêchement et je n'ai pas pu essayer cet excellent appareil.

Indeed, I had been invited, but I was unable to take advantage of the flight on this very excellent aircraft.

C'est ce qui permet de dire que le mariage de la gardienne n'est plus un empêchement à la garde pour la femme.

It follows that a woman's marriage is no longer an impediment to custody.

Le lien de parenté par adoption constitue un empêchement matrimonial, au même titre que la filiation naturelle.

Kinship through adoption is an impediment to marriage in the same way as it is for blood relations.

Toutefois, la fréquence des détentions provisoires prolongées constitue un empêchement à de telles améliorations.

However the frequent occurrence of prolonged pre-trial detention prevents such improvement.

Article 60 Empêchement d'un membre du Comité

Rule 60 Inability of a member to take part in the examination of a communication

(EN) Madame la Présidente, M. Struan Stevenson ayant un empêchement, il m'a offert ses deux minutes de temps de parole.

Madam President, Mr Struan Stevenson has offered me his two minutes as he is unable to be here.

Empêchement d'un membre du Comité 114

Inability of a member to take part in the examination of a communication 114 61.
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: spork, jool, raise the eyebrows, résumé, supernal

Similar words

ultrastructurel · ultraviolet · ultraviolets · ultravirus · ululation · ululer · Ulysse · UMP · un · un-deux · un-empechement · unanime · unanimement · unanimité · unciforme · unciné · une · unfortune · uni · unicaule · unicellulaire

Have a look at the English-Dutch dictionary by bab.la.