Meet bab.la's mascot Joppe on Facebook

French-English translation for "un grand nombre de"

 

"un grand nombre de" English translation

Results: 1-24 of 3247

un grand nombre de {adjective}

umpteen {adj.}

un grand nombre de

Cependant, selon elles, un grand nombre de cas de torture ne sont pas signalés.

In their opinion, however, a large number of cases of torture are not reported.

Cette proposition demandait l'examen d'un grand nombre de questions et de thèmes.

That proposal called for consideration of a large number of questions and issues.

Je suis assez inquiet pour l'avenir d'un grand nombre de constructeurs européens.

I am quite concerned for the future of a large number of European manufacturers.

Il comprend actuellement un grand nombre de ces spécialistes dans le monde entier.

It currently encompasses a large number of such practitioners around the world.

Pour un grand nombre de pays, la peine de mort est une question de justice pénale.

For a large number of countries, the death penalty is a criminal justice issue.

un grand nombre de (also: de nombreux)

On retrouve ces principes actuels dans un grand nombre de documents tel que :

These existing principles are to be found in a wide range of documents, for example:

Il offre des informations et une aide dans un grand nombre de domaines, dont:

It provides information and assistance on a wide range of issues, including:

Assurer l'accès universel exige la participation d'un grand nombre de parties.

Achieving universal access requires the participation of a wide range of stakeholders.

Dans les années 50 et 60, un grand nombre de pays ont pu disposer de comptes nationaux.

In the 1950s and 1960s, national accounts became available for a wide range of countries.

Les représentants autochtones ont soulevé un grand nombre de questions diverses.

Indigenous representatives raised a wide range of concerns.

un grand nombre de {adverb}

Il faut savoir qu'un grand nombre de personnes sont détenues chaque année.

We must understand that a great many individuals are detained each and every year.

Nous savons parfaitement qu'un grand nombre de Québécois appuient l'option fédéraliste.

We know full well that a great many people in Quebec support the federalist option.

Le thème de la corruption était également soulevé dans un grand nombre de ces plaintes.

The issue of corruption was also raised in a great many of these complaints.

Ces dernières années, un grand nombre de travailleurs étrangers sont arrivés en Israël.

In recent years, a great many foreign workers have come to Israel.

Il existe un grand nombre de raisons et de responsabilités à tous les niveaux.

There are a great many reasons and responsibilities at all levels.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "un grand nombre de" in English

 

Usage examples

Usage examples for "un grand nombre de" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Un grand nombre de Hema auraient également été tués près de Olongbo et de Masini.

An important number of Hema were reportedly killed also near Olongbo and Masini.

Un grand nombre de particuliers ont également posé eux-mêmes leur candidature.

In addition many individuals also offered their candidacies for consideration.

Un grand nombre de partenariats ont été noués avec des entreprises depuis 2007.

A substantial number of partnerships with business have been initiated since 2007.

N'oublions pas qu'un grand nombre de personnes vivent spécifiquement de la pêche.

Let us not forget that many people support themselves specifically by fishing.

Un grand nombre de programmes financent directement des projets dans les provinces.

There are any number of programs that directly fund projects in the provinces.

Vous nous avez présenté un grand nombre de points et de renseignements très utiles.

At this point I'd like to open the floor to questions, comments, or observations.

Des opérations de nettoyage sont menées régulièrement dans un grand nombre de pays.

Regular clean-up operations are carried out in many countries throughout the world.

Un grand nombre de Roms des pays candidats vivent dans des conditions épouvantables.

Many Roma in the candidate Member States live in extremely abject conditions.

Dans un grand nombre de pays passés en revue, six femmes sur 10 avaient une IST.

Six out of 10 women in many countries surveyed had a sexually transmitted infection.

J'ai assisté à un grand nombre de ces compétitions, au Canada et à l'étranger.

I have attended many Special Olympics events nationally and internationally.

Un grand nombre de pays ont un taux d'investissement supérieur au taux d'épargne.

A significant number of countries have higher investment than savings rates.

Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.

The MIF's number of troops does not allow it to guard large numbers of static sites.

Un grand nombre de ces célébrations concernent des questions économiques et sociales.

A relevant number of these observances refer to social and economic issues.

L'efficacité de la médiation dépend, certes, d'un grand nombre de facteurs.

To be sure, the effectiveness of mediation depends on many different factors.

C'était le cas par exemple de l'usine Volvo, qui a fait un grand nombre de chômeurs.

The Volvo plant was shut down in Halifax which put many people out of work.

Il y a un grand nombre de facteurs, cependant, sur lesquels ils n'ont pas de prise.

There are many factors, however, which are beyond their individual efforts.

Un grand nombre de personnes recensées avaient mis cette formule à profit.

Further analysis of efficiency should be conducted before drawing conclusions.

Cela exigeait la participation d'un grand nombre de personnes et d'organisations.

It required the work of many people and organizations to make that happen.

Toutefois, un grand nombre de pauvres vivent dans les pays à revenu intermédiaire.

However, a substantial proportion of the world's poor live in middle-income countries.

Il faut présenter un grand nombre de pièces, dont beaucoup font double emploi.

- The requisite package of documents is large and many documents duplicate each other.
 

Suggest new French to English translation

Are we missing a word in the French-English dictionary? Are you a French language expert? Do you have a new translation you would like to add? If so you can suggest new French words for the dictionary here.

FrenchFrench

Latest word suggestions by users: IT, semi-colon, Catalan, smoothie, kerfuffle

Similar words

ultrastructurel · ultraviolet · ultraviolets · ultravirus · ululation · ululer · Ulysse · UMP · un · un-deux · un-grand-nombre-de · unanime · unanimement · unanimité · unciforme · unciné · une · unfortune · uni · unicaule · unicellulaire

More in the English-Korean dictionary.