French-English translation for "vérifier"

Did you mean: verifier?
 

"vérifier" English translation

Results: 1-44 of 6239

vérifier {verb}

vérifier [vérifiant|vérifié] {vb} (also: examiner)

to audit {vb}

• Audits périodiques pour vérifier le respect des normes internationales.

• Occasional audit reviews to assess compliance with international standards.

Il est tout aussi important d'examiner et de vérifier les méthodes de travail du Conseil.

Equally importantly, we have to scrutinize and audit the working methods of the Council.

c) Vérifier que les objectifs de l'audit fixés à l'avance ont bien été atteints.

(c) Determining that the preset audit objectives have been met.

Seuls les commissaires aux comptes sont autorisés à vérifier les états financiers d'une société.

Only registered auditors are permitted to carry out the audit of a company's financial statements.

vi) Plans d'audit prévoyant les programmes et projets à vérifier dans les cas d'exécution nationale

(vi) Plans for audit coverage of nationally executed expenditure

vérifier [vérifiant|vérifié] {vb} (also: surveiller)

Il n'est pas là pour « vérifier » ce que fait le parent gardien.

That parent is not there to "check-up" on the custodian.

Le premier ministre n'a pas besoin de vérifier toutes les deux semaines ce que font ses ministres, et il ne le fait pas.

Our Prime Minister does not need to check up on his cabinet every two weeks. That does not happen.

A-t-elle dans son cabinet une personne chargée de vérifier comment les fonds du Sénat sont dépensés par les sénateurs qui font le travail

Does the leader have a person in her office whose job it is to check up on how Senate money is spent by senators doing the work that the

La conformation et le nombre d'éprouvettes devraient être vérifiés avec le service technique.

The arrangement and number of these test pieces should be checked up with the technical service.

Dans ces pays, on ne vérifie justement pas le permis de travail et les éventuels contrats de travail.

It is precisely in those countries that employment permits and work contracts are not checked up on.

vérifier [vérifiant|vérifié] {vb} (also: superviser)

e) De superviser et de vérifier le désengagement et le redéploiement des forces des parties;

(e) To supervise and verify the disengagement and redeployment of the parties' forces;

27.4 Vérifier que les activités du CEFACT-ONU sont conformes à son mandat, son cahier des charges et ses procédures (R.650);

To supervise matters dealing with promotion, communication and cooperation with other bodies, and policy matters.

6) Vérifier le respect des normes, des conventions collectives et des règles internes de l'entreprise dans les relations de travail.

6) to supervise compliance with normative acts, the collective agreement and the internal rules of the enterprise in the employment

de vérifier qu'ils jouissent bien de leurs droits.

The prosecutor has also the obligation to supervise the conditions of persons in those institutions, as well as the rights of these persons.

Il vérifie que les pouvoirs publics respectent la législation en vigueur.

The Chancellor of Justice supervises that the authorities comply with the law in force.

vérifier [vérifiant|vérifié] {vb} (also: contrôler, confirmer, tester)

to verify {vb}

L'Autorité compétente doit vérifier l'information liée à la sécurité dans la CEN.

The competent authority should verify the safety relevant information in the ENC.

a) effectuer l'identification et vérifier la conformité avec la documentation;

(a) Perform the identification and verify the conformity with the documentation;

a) vérifier la conformité avec la documentation technique prescrite au 1.8.7.7.2;

(a) Verify the conformity with the technical documentation specified in 1.8.7.7.2;

Pour vérifier cette compatibilité, on applique la procédure décrite à l'annexe 5D.

In order to verify this compatibility, the procedure of Annex 5D shall be used.

En outre, un médecin est habituellement présent pour vérifier l'âge des recrues.

There is normally a medical doctor present to verify the ages of recruits too.

vérifier [vérifiant|vérifié] {vb} (also: subir, apprendre par l'expérience)

Le ministre peut le vérifier en parcourant la liste des subventions accordées.

The minister can check that out and go through all the subsidies.

Je suis sûre que si nous le votions sous la présente législature, nous pourrions en vérifier une partie et l’ améliorer.

I am sure that when we go through it with the administration here we can check some of it and make it better.

Pour faire une recherche concernant un titre particulier, il faut donc vérifier tous les titres archivés, ce qui exige beaucoup de temps.

Thus, in order to conduct a search for a particular deed, it must go through all the deeds in storage, a time-consuming process.

Il devrait pouvoir faire ce que fait Revenu Canada, c'est-à-dire téléphoner pour annoncer qu'il ira vérifier les livres trois jours plus

They should be able to do what Revenue Canada does, phone up and say they will be there in three days to go through the books.

À l'aéroport d'Ottawa, le gardien de sécurité qui vérifie les bagages et veille à ce que nos vols s'effectuent sans danger a remarqué mon épinglette de député.

Going through the Ottawa airport, the security guard who checks the baggage and ensures that our flights are safe noticed my member of parliament pin.

vérifier [vérifiant|vérifié] {vb} (also: contrôler, réprimer, mettre le roi en échec)

to check {vb}

Monsieur le Président, je vais devoir vérifier l'exactitude de cette assertion.

Mr. Speaker, I will have to check the accuracy of the hon. member's assertion.

En outre, il s'est attaché à vérifier par recoupement chaque élément d'information.

In addition, the Panel sought to cross-check every item of information received.

Avec son ordinateur à portée de main, elle peut vérifier toute l’information.

With her having the computer right there she can check all the information.”

Vérifier la réalisation des objectifs fixés et examiner le processus d'application.

Check the fulfilment of the set objectives and examine the implementation process.

Le transporteur doit vérifier lui-même dans quels pays l'accord est valide.

The carrier himself had to check for which countries the agreement was valid.

Il fallait cependant qu'on puisse vérifier si ce retrait s'effectuait réellement.

However, they had to have a verification of that withdrawal to make sure it was happening.

Nous devons également pouvoir vérifier que l'aide atteigne son but.

We must also make sure that we can verify that the aid has reached its intended targets.

Je voulais simplement vérifier que cela se trouvait bien dans votre version actuelle du texte.

I just wanted to make sure that it is in your current version of the text.

Nous devons vérifier si nous pouvons techniquement le faire.

We need to make sure that we can do this technically.

Nous allons vérifier cela et veiller à ce que cela figure correctement.

We shall check that and make sure that it is correct.

Le transporteur doit vérifier lui-même dans quels pays l'accord est valide.

The carrier himself had to check for which countries the agreement was valid.

Comme vous pouvez le vérifier, la lettre du Président Santer n'évoque que deux choses.

President Santer's letter - you may check for yourself - refers to only two things:

Vous n'avez rien à voir là- dedans mais je devais vérifier, pour elle.

I know now you had nothing to do with it, but I had to check, for her sake.

En Nouvelle-Galles du Sud, le contrôle consiste à examiner le casier judiciaire et à vérifier le suivi disciplinaire afférent.

In New South Wales, screening includes a criminal record check and a check for relevant completed disciplinary proceedings.

Dans la négative, vérifier s'il est de la catégorie 2.

If not, check for Category 2.

vérifier [vérifiant|vérifié] {v.t.} [aviat.]

to verify {v.t.} [aviat.]

vérifier [vérifiant|vérifié] {v.t.} [aviat.]

to check {v.t.} [aviat.]
 

Synonyms

Synonyms (French) for "vérifier":

 

Usage examples

Usage examples for "vérifier" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

À vérifier.

To be checked.

Vérifiez!

Check it out.!

J’ ai vérifié.

I did check.

J'ai vérifié.

I have checked.

/ À vérifier.

/ To be checked.

À vérifier.

/ To be checked.

Vérifie le toit.

Check the roof.

- à vérifier :

- to be checked :

- à vérifier :

- to be verified :

Je vérifierai.

I will check that.

J'ai vérifié.

I checked this out.

Vérifiez les gares.

Check the station.

Je vais vérifier.

I will double check.

Vérifiez les faits!

Look up your history!

Vérifier la signature

Verify Signature

Nous le vérifierons.

We shall look into it.

Vérifiez ces photos.

Check on those photos.

Similar words

More translations in the English-Turkish dictionary.