French-German translation for "allonger"

 

"allonger" German translation

Results: 1-28 of 84

allonger {verb}

allonger [allongeant|allongé] {v.t.} (also: étirer, tracer, tirer la tête, tirer)

Selon lui, cette pratique pourrait allonger la durée du processus de sélection.

Seiner Meinung nach könnte dieses Vorgehen den Auswahlprozess in die Länge ziehen.

"Il faut s'allonger par terre, sur le dos, en face d'un miroir, de pied, de préférence.

"Man muss ich hinlegen, auf den Rücken, vor einen Spiegel, am Besten in ganzer Länge.

Pierre veut s'allonger.

Petrus möchte sich hinlegen.

Leur longe est trop courte, ils ne peuvent jamais s'allonger, ils ne peuvent pas s'ébrouer, ils ne peuvent rien faire, ils trépignent les

Sie werden zu kurz angebunden, sie können sich nie hinlegen, sie können nicht stallen, sie können gar nichts, sie trampeln sich gegenseitig

J'ai dormi -- je suis allé au lit, je me suis allongé -- mais je n'ai pas vraiment dormi.

Ich hab es alles gemacht – ich bin zu Bett gegangen, hab mich hingelegt – aber ich habe nicht wirklich geschlafen.

On pourrait allonger beaucoup la liste des professions concernées.

Man könnte die Liste der betroffenen Berufe noch beliebig verlängern.

Je ne prendrai qu'un seul exemple pour ne pas allonger le débat.

Um die Diskussion nicht unnötig zu verlängern, möchte ich nur ein Beispiel herausgreifen.

Cette stratégie permettra d’ encore allonger l’ espérance de vie des citoyens européens.

Diese Strategie wird es ermöglichen, die Lebenserwartung europäischer Bürger weiter zu verlängern.

Mais le Conseil estime malheureusement que ce serait trop court, qu'il faudrait allonger le délai.

Aber leider wird vom Rat gesagt, das sei zu früh, man müsse sie um einen längeren Zeitraum verlängern.

Je n'ai donc pas besoin de la planifier à l'avance, mais je peux improviser, je peux l'allonger ou la raccourcir en plein milieu.

Dadurch muss ich sie nicht im Vorfeld planen, sondern kann improvisieren; sie währenddessen verlängern oder verkürzen.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "allonger":

 

Usage examples

Usage examples for "allonger" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Grand mec, bonne allonge.

Riesenkerl, große Reichweite.

Et tu t'es allongé, à jamais.

Und Du hast Dich ausgestreckt, für immer.

Nous souhaiterions allonger cette liste.

Wir würden diese Aufzählung gern erweitern.

Le vin s'est donc beaucoup allongé.

Der Wein wurde also wesentlich " gestreckt ".

- il faut allonger le délai d’ opposition

- muss die Widerspruchsfrist verlängert werden

Nous pourrions allonger la liste indéfiniment.

Ich könnte die Liste endlos fortsetzen.

Je suis allongé dans la tente, prêt à partir.

Ich liege im Zelt und mache mich bereit loszugehen.

Vous voulez allonger les heures de travail de tout le monde.

Sie wollen, dass alle Menschen länger arbeiten.

La litanie des incidents et des conflits n'a cessé de s'allonger.

Es gibt eine lange Litanei von Vorfällen und Kontroversen.

allongé sur sa moto tout en écrivant ses textos.

Oder was wir den "Oh Gott, halte mich auf bevor ich wieder morde!"

Le bouton poussoir allongé lui confère une ligne bien particulière.

Der lang gestreckte Druckknopf verleiht ihm seine ganz individuelle Linie.

Selon le périphérique que vous utilisez, la liste peut vite s’allonger.

Die Liste ließe sich je nach Gerät unendlich fortsetzen.

Nous connaissons les mauvais élèves, et la liste va malheureusement s’ allonger.

Wir wissen, wer die Sünder sind, und deren Zahl wird sich leider noch vergrößern.

J'ai pleuré pour Ahmed qui, allongé sur le sol, nous appelait en remuant la main.

Ich weinte um Ahmed, der am Boden lag und uns durch eine Handbewegung herzu rief.

Le fait d'allonger le délai multiplie en outre les sommes versées.

Die Verlängerung der zeitlichen Frist erleichtert auch die Auszahlung des Zuschusses.

♫ ♫ Allongé sur le dos, tu demandes pourquoi ♫ ♫ Quel est la raison d'être ?

♫ ♫ Auf deinem Rücken liegend fragst du dich, warum ♫ ♫ Was ist die Bestimmung?

De très nombreux amendements ont été déposés afin d'allonger la liste des exceptions.

Bezüglich der Ausweitung der Ausnahmeregelungen wurden zahlreiche Änderungsanträge eingereicht.

Il convient également d'allonger la liste noire de l'UE et de prendre d'autres mesures sévères.

Die schwarze Liste der EU sollte erweitert werden, wir brauchen weitere harte Maßnahmen.

Similar words

More translations in the bab.la Czech-English dictionary.