French-German translation for "anxiété"

 

"anxiété" German translation

Results: 1-21 of 38

anxiété {noun}

anxiété {f} (also: préoccupation)

Sorge {f}

Notre isolement et notre anxiété dépassent toute proportion, mais notre foi en l'avenir est tout aussi grand.

Unsere Isolation und unsere Sorge sind unermesslich, aber auch unser Glaube an die Zukunft ist stark.

C'est donc avec la plus grande anxiété que nous observons la mise en place de la loi antisubversion à Hong-Kong.

Die Ausarbeitung des Antisubversionsgesetzes in Hongkong erfüllt uns daher mit größter Sorge.

Je ne faisais donc qu'exprimer mon anxiété et ma préoccupation de voir qu'il ne peut pas être ici pour présider.

Darum habe ich lediglich meiner Befürchtung und Sorge darüber Ausdruck gegeben, daß er nicht die Sitzung leiten kann.

Alors que personne ne veut voir de manifestations publiques, je dois dire que je comprends leur anxiété et que je partage leur inquiétude.

Obwohl niemand öffentliche Demonstrationen sehen will, muß ich sagen, daß ich ihre Sorge verstehe und ihre Nöte teile.

Nous sommes connectés 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, et pourtant l'anxiété, la peur, la dépression et la solitude sont à leur maximum.

Wir sind rund um die Uhr verbunden, trotzdem sind Sorge, Angst, Depressionen und Einsamkeit auf absolutem Höchstkurs.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "anxiété":

 

Usage examples

Usage examples for "anxiété" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

L'anxiété

Angst

Le Parlement attend avec anxiété ce programme complet de réforme.

Das Parlament erwartet ungeduldig dieses vollständige Reformprogramm.

Suite à cette nouvelle, un sentiment d'anxiété s'installe chez les employés.

Auf diesee Neuigkeit stellt sich bei den Angestellten ein Gefühl von Angst ein.

Ou, je veux voir l'anxiété, parce que les gens prient pour diminuer l'angoisse.

Oder wir wollen uns Angst ansehen, denn Menschen beten auch aus Angst.

Cela créera peut-être la paix entre nous, mais provoquera l’ anxiété dans le monde.

Das schafft vielleicht Frieden bei uns, führt aber zu Besorgnis in der Welt.

Il faut donc apporter une réponse à leur anxiété et à leurs efforts.

Dieser Kraftakt muss anerkannt und auf die Sorgen dieser Länder muss reagiert werden.

"Lorsqu'elle est légèrement ressentie, l'anxiété a en revanche des effets positifs.

"Wenn man nur geringe Angst verspürt, hat sie dagegen positive Folgen.

Cependant, les attentes positives se mêlent à une anxiété et à une inquiétude considérables.

Allerdings mischen sich in die positiven Erwartungen auch Beklemmung und Beunruhigung.

L'anxiété est liée à une impression de perte de contrôle sur les évènements.

Angst ist verbunden mit dem Gefühl, dass man die Ereignisse nicht mehr unter Kontrolle hat.

Monsieur le Président, nous attendons avec anxiété la réponse de la Commission à ces questions.

Wir sehen mit großer Erwartung der Antwort der Kommission zu den gestellten Fragen entgegen.

Et elle a écrit une sorte de description de ce que ça faisait d'avoir cette anxiété.

Und sie fertigte so eine Art Beschreibung an, wie man sich fühlt, wenn man diese Art von Sorgen hat.

Une vive anxiété est perceptible, car nos citoyens tiennent beaucoup au service public.

Da unsere Bevölkerung dem öffentlichen Dienst eine große Bedeutung beimisst, ist sie stark beunruhigt.

Je sais moi-même quelle source d'anxiété représente ce problème pour la commissaire, Mme Mary Robinson.

Ich weiß nur zu gut, wie sehr das die Kommissarin Mary Robinson schmerzt.

Pouvant ainsi tout exprimer depuis l'admiration et la convoitise jusqu'à l'anxiété et à l'angoisse.

Man kann es tatsächlich aufblasen und wieder Luft ablassen entsprechend den jeweiligen Emotionen.

C'est pourquoi nous attendons avec anxiété la première rencontre entre le président Kostunica et M. Rugova.

Deshalb erwarten wir mit Spannung das erste Treffen zwischen Präsident Kostunica und Herrn Rugova.

Et nous attendons avec anxiété le résultat de l'étude globale que réalise la Commission à ce sujet.

Und wir sind sehr auf das Ergebnis der globalen Studie gespannt, die von der Kommission diesbezüglich erarbeitet wird.

Pour l'instant, le monde est paralysé d'anxiété, et nous sommes tous sous tension à cause des récentes attaques terroristes.

Im Moment herrscht weltweit große Angst, und wir alle stehen unter dem Schock der jüngsten Terroranschläge.

Néanmoins, cet épisode révèle l'anxiété grandissante dans le monde occidental face à l'émergence de ces armes cybernétiques.

Dennoch enthüllt dieser Vorfall die wachsende Angst in der westlichen Welt in Bezug auf diese auftauchenden digitalen Waffen.

Je suis tout à fait convaincue que l'intervention que M. Marín relit à présent avec anxiété rejette tout ce que je vais dire.

Schon jetzt weiß ich, daß in der Rede, die Herr Marín jetzt noch einmal so eifrig durchsieht, meinen Äußerungen entgegengetreten wird.

Similar words

antitussive · antiviral · antivirus · antivol · Antoine · antonymique · antre · anurie · anus · Anvers · anxiété · anxieuse · anxieusement · anxieuses · anxieux · aorte · août · aoûtat · apache · apaisant · apaisement

Search for more words in the English-Indonesian dictionary.