French-German translation for "ayons marmonné"

Infinitive of ayons marmonné: marmonner
 

"ayons marmonné" German translation

Results: 1-22 of 954

marmonner {verb}

marmonner [marmonnant|marmonné] {vb} (also: parler dans sa barbe)

nous ayons marmonné (Subjonctif passé)

wir hätten genuschelt (Konjunktiv II Plusquamperfekt)

nous ayons marmonné (Subjonctif passé)

wir hätten gebrummt (Konjunktiv II Plusquamperfekt)
 

Synonyms

Synonyms (French) for "marmonner":

 

Usage examples

Usage examples for "ayons marmonné" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Donc, ayons confiance.

Deshalb: Vertrauen.

Ayons valeur d'exemple!

Lassen Sie uns Vorbild sein!

N'ayons pas de complexe.

Wir sollten also keine Komplexe haben.

Il est donc bon que nous ayons le G7.

Es ist also gut, dass wir die G7 haben.

Se peut -il que nous ayons tout oublié?

Daß wir es vergessen haben?

N’ ayons pas peur des mots.

Wir sollten die Dinge beim Namen nennen.

C'est la seule demande que nous ayons reçue.

Wir haben nur diesen Antrag erhalten.

Ils ne pensent pas que nous en ayons besoin.

Sie denken nicht, dass wir dies nötig haben.

Je ne suis pas sûre que nous ayons réussi.

Ich bin mir nicht sicher, ob wir erfolgreich waren.

Ce qui importe, c'est que nous ayons des emplois.

Wichtig ist, daß wir überhaupt Arbeitsplätze haben.

Il était grand temps que nous ayons ce nouveau début.

Es ist höchste Zeit für diesen Neubeginn.

Néanmoins, nous n'ayons pas voté pour ce rapport.

Trotzdem haben wir nicht für diesen Bericht gestimmt.

Alors, ayons de l'ambition, ayons une haute ambition.

Laßt uns also ehrgeizig, laßt uns sehr ehrgeizig sein.

Je regrette que nous n'ayons pas eu cette occasion.

Ich bedaure, daß wir diese Chance nicht bekommen haben.

Ayons un débat sur l’ élargissement.

Lassen Sie uns eine Debatte über die Erweiterung führen.

Je me réjouis que nous ayons fixé un quota.

Ich freue mich, dass wir die Quote vorgeschrieben haben.

Je suis heureux que nous ayons pu le faire.

Ich bin froh, dass wir einen solchen Weg gefunden haben.

Je regrette que nous ne l'ayons pas fait.

Ich finde es bedauerlich, daß wir dies nicht getan haben.

Je ne pense pas que nous ayons atteint cet équilibre.

Meiner Meinung nach gehen wir nicht ausgewogen genug vor.

Je regrette que nous n'ayons pas choisi une voie plus sûre.

Ich bedauere, dass wir keinen sichereren Weg gewählt haben.

Similar words

Moreover bab.la provides the Arabic-English dictionary for more translations.