French-German translation for "comprimer"

 

"comprimer" German translation

Results: 1-32 of 37

comprimer {verb}

comprimer [comprimant|comprimé] {vb} (also: réduire, écourter)

comprimer [comprimant|comprimé] {v.t.} (also: contraindre, pressurer, presser, serrer)

Nous sommes retournés au MIT et, à l'aide de la machine Instron, nous avons déterminé les forces nécessaires pour comprimer une briquette...

... komprimieren, das seine Leistung verbessert.

Veuillez comprimer et chiffrer le fichier au moyen du programme "WinZip" à partir de la version 9 ainsi que le mot de passe pour le

Komprimieren und Verschlüsseln Sie die Datei mittels dem Programm "WinZip" ab Version 9 sowie dem erhaltenen Verschlüsselungs-Passwort

Vous déterminerez dans cette boîte de dialogue si le fichier doit être comprimé lors de l' export.

In diesem Bereich legen Sie fest, ob die Datei komprimiert exportiert werden soll.

Donc c'est une petite tablette, qui a plein de trous, et de l'air comprimé en sort, de sorte que ça peut réellement dessiner des images.

Nun, es ist ein kleines Tablett, es hat viele Löcher und es entlässt komprimierte Luft, daher kann es sogar Bilder zeichnen.
drücken {v.t.} [med.]
abdrücken {v.t.} [med.]
 

Synonyms

Synonyms (French) for "comprimer":

 

Usage examples

Usage examples for "comprimer" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Prenez ces comprimés

Nehmen Sie diese Tabletten.

comprimant le processus de production,

den Produktionsprozess strafft;

Les comprimés pour votre migraine

Die Tabletten gegen lhre Migräne, Ma'am.

Ceci dit, ça fonctionne avec de l'azote comprimé.

Das ist die aufrechte Position.

Mais maintenant nous avons un canon à azote comprimé.

Aber heute nutzen wir eine Stickstoff-Druckkanone.

Nous allons donc les comprimer jusqu’à 60 km.

Wir quetschen sie jetzt zu einem Durchmesser von 60 km zusammen.

Mais un comprimé blanc n'est pas aussi bon qu'une comprimé bleu Quoi ?

Aber eine weiße Pille ist nicht so gut wie eine blaue Pille.

Donc au fil du temps, le temps et l'espace se sont comprimés grâce à ça.

Also haben sich Zeit und Raum mit der Zeit deswegen verdichtet.

La libéralisation comprime en réalité le personnel.

Aber es gibt eine Art Liberalisierung, die beinahe Druck auf die Besatzung ausübt.

Celui-ci fera tout, à le fera pour la moitié du prix et il n'a pas besoin d'air comprimé.

Der hier ist für alles. ~~~ Und er kostet dabei nur halb so viel und braucht keine Pressluft.

Les droits démocratiques, le droit à l'emploi, à la religion sont tous sévèrement comprimés.

Demokratische Rechte, Arbeitnehmerrechte, religiöse Rechte - alles steht unter ungeheurem Druck.

C'est une image tellement puissante dans son esprit, c'est tellement plus fort que le comprimé blanc.

Das erzeugt ein sehr starkes Bild im Kopf. ~~~ Das ist sehr viel stärker als eine weiße Pille.

Fournir la preuve de l'innocuité de nouveaux comprimés de vitamines, d'accord, mais pas de ces anciens comprimés.

Ich befürworte den Sicherheitsnachweis für neue Vitamintabletten, nicht aber für diese alten Pillen.

Ce n'est que depuis peu que le marché se développe et que des comprimés hautement dosés sont commercialisés dans les magasins.

Erst in letzter Zeit boomt der Markt und gelangen hochdosierte Tabletten in den Handel.

Je veux dire, de l'acide folique, des comprimés de fer - très bon marché, les traitements abordables existent pour contrôler l'anémie.

Also Folsäure, Eisentabletten – es gibt sehr günstige, erschwingliche Heilmittel um Anämie zu begegnen.

Quant à l'exacerbation de la compétition fiscale, elle oblige à comprimer la dépense publique, même quand celle -ci est nécessaire.

Hinsichtlich der Verschärfung des Steuerwettbewerbs zwingt sie zu einer Beschränkung der öffentlichen Ausgaben, auch wenn diese notwendig sind.

Au dessus de 30 000 pieds jusque vers 50 000 pieds il vous faut respirer de l'air comprimé, c'est pourquoi vous portez une combinaison anti-G.

Zwischen 10,:,000 Meter und 15.000 Meter Höhe benötigt man Druckbeatmung, was den Druckanzug notwendig macht.

L’espace se comprime et s’étire pendant qu’il ressort de ces trous noirs en éclatant bruyamment dans l’univers.

Der Weltraum zieht sich zusammen und dehnt sich aus, während sie aus diesen Schwarzen Löchern hervorströmt und auf das Universum einhämmert.

Ljubljana devrait remplir dans les délais prévus les quatre critères de Maastricht en comprimant l'inflation, ce qui n'est pas rien.

Ljubljana dürfte die vier Kriterien von Maastricht in der vorgesehen Zeit erfüllen, indem es z. B. die Inflationsrate senkt, was keine Kleinigkeit ist.

Similar words

In the Hindi-English dictionary you will find more translations.