French-German translation for "destin"

 

"destin" German translation

Results: 1-26 of 659

destin {noun}

destin {m} (also: destinée, fortune, fatalité, sort)

destin {m}

Fatum {n}

destin {m} (also: destin (destinée), fortune (destin))

Ils mettent le destin de la planète dans les mains d'un dictateur psychopathe.

Sie legen das Schicksal der Welt in die Hände eines psychopathischen Diktators.

En acquérant une bonne éducation, vous aussi pouvez contrôler votre propre destin.

Und durch eine gute Ausbildung könnt auch ihr euer Schicksal in die Hand nehmen.

Et nous gagnons toujours, parce que c'est notre destin de dominer la nature.

Und wir gewinnen immer, weil es unser Schicksal ist, die Natur zu beherrschen.

Elle est inséparable du destin de notre génération et de celles qui nous succéderont.

Sie ist untrennbar mit dem Schicksal unserer und der nächsten Generationen verbunden.

On a dit que les décisions influencent le destin, voila ce qui m'intéresse.

Entscheidungen formen das Schicksal, haben wir gesagt, was mein Fokus heute ist.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "destin":

 

Usage examples

Usage examples for "destin" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Nous avons tous un destin.

Wir alle haben eine Bestimmung.

Un « destin commun ».

Eine „Schicksalsgemeinschaft“.

Elles sont destinées au recyclage.

Das wird zum Verwerter gebracht.

Tu es appelé à de hautes destinées.

Bald bist du gross, mein Junge.

Nuit du destin (Lailat-al-Qadr)

Nacht der Bestimmung (Lailat-al-Qadr)

Ajout de destinations aux itinéraires.

Hinzufügen von Zielen zu Routen.

C'est ce destin qui a inspiré son scénario.

Das war der Anlass für das Drehbuch Stöhrs.

Destinations de voyage Terrorisme et enlèvements

Reiseziele Terrorismus und Entführungen

C'est le destin, Monsieur MacCormick.

Gegen so etwas sind wir machtlos, Herr MacCormick.

Consignes sur la qualité destinées aux webmaster.

Qualitätsrichtlinien für Webmaster.

Mesures destinées à décharger les tribunaux suprêmes

Zur Entlastung der obersten Gerichte

Des destinations touristiques ont également été visées.

Auch Touristendestinationen waren von Anschlägen betroffen.

Des milliers de femmes rencontrent le même destin chaque jour.

Tausende Frauen erleiden täglich dasselbe Los.

Denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière

Lebensmittel für eine besondere Ernährung

Il présida ensuite aux destinées du sénat français.

Anschließend lenkte er die Geschicke des französischen Senats.

Je ne le savais pas, mais mon destin était d'être ta maman.

Ich wusste es nicht, aber mir war bestimmt, deine Mama zu sein.

Consignes sur la qualité destinées aux webmastersHaut de page.

Qualitätsrichtlinien für WebmasterZurück nach oben.

Vous pouvez ajouter plusieurs destinations à votre itinéraire.

Sie können Ihrer Route mehrere Ziele hinzufügen.

Similar words

Even more translations in the Polish-English dictionary by bab.la.