French-German translation for "en tête"

 

"en tête" German translation

Results: 1-23 of 463

en tête {adverb}

en tête {adv.}

La formation, les prêts et les réseaux viennent en tête de ces mesures de soutien.

Ausbildung, Kapitalzugang und Vernetzung stehen an der Spitze dieser Fördermaßnahmen.

Il est dégradant pour un pays de se trouver en tête d'une liste aussi négative.

Es ist entwürdigend für ein Land, an der Spitze einer solchen Negativliste zu stehen.

Avec un taux d'environ 6,5%, le canton de Neuchâtel arrive en tête de ce classement.

An der Spitze des Rankings steht der Kanton Neuenburg mit einer Sozialhilfequote von rund 6,5%.

Et mon propre gouvernement néerlandais est en tête du cortège.

Meine eigene niederländische Regierung steht da ganz an der Spitze.

Avec 17 chapitres, Malte se range en tête des candidats qui n'ont pu entamer les négociations qu'en 2000.

Mit 17 Kapiteln liegt Malta an der Spitze der Kandidaten, die erst im Jahr 2000 mit den Verhandlungen beginnen konnten.

en tête (devant) {adv.}

voran {adv.}

La métropole bruxelloise, qui aime s'appeler capitale européenne, arrive en tête des exemples à ne pas suivre.

Die sich so gerne europäische Hauptstadt nennende belgische Metropole Brüssel geht hier mit ganz schlechtem Beispiel voran.

Les autorités par contre - l'appareil militaire en tête - font montre d'une irresponsabilité flagrante en matière d'énergie nucléaire.

Wie verantwortungslos hingegen gehen die russischen Behörden, allen voran der Militärapparat des Landes, mit Atomenergie um.

C'est pourquoi le plan d'action peut aussi stimuler grandement la démocratisation sociale des régions concernées, Russie en tête.

Der Aktionsplan kann deshalb auch für die gesellschaftliche Demokratisierung der betreffenden Gebiete, allen voran Russland, von Bedeutung

La guerre est là, événement considérable, majeur, dont les membres de l'Union, la Grande-Bretagne en tête, sont directement responsables.

Der Krieg ist da, ein schwer wiegendes, wichtiges Ereignis, für das die Mitglieder der Union, allen voran Großbritannien unmittelbar

en-tête {noun}

 

Synonyms

Synonyms (French) for "en-tête":

 

Usage examples

Usage examples for "en tête" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

La Romandie en tête

Westschweiz führend

En tête de la file.

An vorderster Front.

Chacun les a en tête.

Jeder hat sie vor Augen.

En-tête et pied de page.

Kopf-und Fußzeile.

Qu'est-ce qu'il a en tête?

Was will der überhaupt?

Vous avez le plan en tête.

Du hast den Plan im Kopf.

Qu'avons-nous tous en tëte?

Was geht uns durch den Kopf?

Tu t'es mis ça en tête, hein?

Das ist dein einziger Gedanke.

Il nous faut à tout prix garder cela en tête.

Daran müssen wir unbedingt festhalten.

M. Haarder hoche la tête en signe d'approbation.

Herr Haarder sagt mit Kopfnicken Ja dazu.

C'est mettre la réalité la tête en bas.

Hier werden die Tatsachen auf den Kopf gestellt.

Donc, c'est Internet qu'ils ont en tête.

Das ist also das Internet, das sie im Kopf haben.

Les États-Unis sont clairement en tête.

Die USA nehmen eindeutig die Spitzenposition ein.

L'en-tête complet du message.

Die vollständigen Kopfzeilen (Header) der E-Mail.

Cochez ensuite la case Activer l' en-tête.

Markieren Sie dann das Feld Kopfzeile einschalten.

Similar words

Have a look at the Chinese-English dictionary by bab.la.