French-German translation for "estomper"

 

"estomper" German translation

Results: 1-20 of 20

estomper {verb}

s'estomper

sich verwischen

L’exercice de la haute surveillance par le Parlement ou, en l’occurrence, la DélCdG ne doit pas estomper les limites des compétences du

Die Ausübung der Oberaufsicht des Parlaments bzw. der GPDel darf nicht die Verantwortlichkeiten von Exekutive und Legislative verwischen.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "estomper":

 

Usage examples

Usage examples for "estomper" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     s'estomper

D'ailleurs, bon nombre de promesses commencent à s'estomper déjà.

Zudem werden schon heute recht viele Versprechen verwässert.

s'estomper progressivement, il serait nécessaire de procéder à une

der Beurteilung dieser Entwicklungen Vorsicht geboten.

La frontière entre nos politiques intérieures et extérieures s’ estompe peu à peu.

Die Grenze zwischen unserer Innen- und Außenpolitik verschwindet allmählich.

Ces couleurs sont utilisées pour estomper les représentations contenant peu de couleurs.

Sie werden genutzt, um Darstellungen mit weniger Farben zu dithern.

Dans ce dernier cas, les éléments ignorés apparaissent estompés dans le volet Liste.

Falls gewünscht, können Sie diese Aufforderung deaktivieren.

Écourter le temps qui s’écoule avant que Windows estompe et éteigne l’affichage.

Verkürzen des Zeitraums, bevor der Bildschirm von Windows verdunkelt und ausgeschaltet wird

Le Conseil estime qu'il sera dommageable de tendre à mélanger et à estomper les responsabilités.

Eine Tendenz zur Vermischung und Verwischung von Verantwortlichkeiten hält der Rat nicht für richtig.

Mais nous n'avions pas non plus fait comme si nos divergences d'opinion allaient juste s'estomper après un déjeuner.

Aber wir hatten auch nicht vorgegeben, dass unsere Differenzen nach einem Mittagessen einfach so verschwinden würden.

C'est ensuite le libre-échangisme économique sauvage, qui conduit à estomper les frontières et à les supprimer.

Zweitens ist der ungezügelte wirtschaftliche Freihandel zu nennen, der zur Aufweichung und Abschaffung der Grenzen führt.

Ce débat s’ est aujourd’ hui estompé et nous faisons aujourd’ hui tous preuve d’ enthousiasme vis-à-vis de l’ élargissement.

Diese Diskussion ist nun hinfällig geworden, und wir sind praktisch alle über diese Erweiterung begeistert.

Ce faisant, ils ont estompé les divisions séculaires et, dans la foulée, la nouvelle Europe a évolué et continue d’ évoluer.

Auf diese Weise überwanden sie jahrhundertealte Trennlinien, sodass ein neues Europa entstand und sich immer noch weiterentwickelt.

D’autre part, les effets stimulants de l’affaiblissement du franc suisse sur les exportations devraient peu à peu s’estomper.

Im Inland ist vor allem bei der Investitionstätigkeit (Bau- und Ausrüstungsinvestitionen) eine nachlassende Dynamik zu erwarten.

L’ Union européenne doit garantir que cette méfiance s’ estompe, et nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour y contribuer.

Wir als Europäische Union müssen dafür sorgen und dazu beitragen, dass dieses Misstrauen abgebaut wird.

Quand l'effet de nouveauté s'est estompé et que les mois ont passé, il y a eu une une certaine tolérance, les gens s'y sont habitués.

Als die Neuartigkeit nachließ, die Monate vorbeigingen gab es ein Maß an Toleranz die Leute hatten sich daran gewöhnt.

En outre, les travaux de restauration feront réapparaître certains éléments de construction qui s’étaient estompés au fil du temps.

Mit der Sanierung werden außerdem verlorene bauzeitliche Qualitäten wieder erlebbar werden.

Il pose à juste titre la question cruciale de savoir si la politique structurelle dans sa forme actuelle est en mesure d'estomper les différences régionales.

Er stellt zu Recht die kritische Frage, ob die Strukturpolitik in ihrer heutigen Form tatsächlich in der Lage ist, die regionalen Unterschiede abzubauen.

Les anciennes frontières entre les entreprises de télécommunications, l'industrie du divertissement et les médias journalistiques sont en train de s'estomper.

Die alten Grenzen zwischen Telekomunternehmen, Unterhaltungsindustrie und den journalistischen Medien verschwimmen.

Similar words

In the English-Hindi dictionary you will find more translations.