Summary
n'est-ce pas ? {adverb}
nicht
n'est-ce pas ? {interjection}
nicht wahr? · oder nicht ?
French-German translation for "n'est-ce pas ?"
"n'est-ce pas ?" German translation
n'est-ce pas ? {adverb}
n'est-ce pas ? {adv.} (also: ne pas, non)
N'est -ce pas là un véritable terrorisme, terrorisme militaire, terrorisme d'État?
Et la question était: n'est -ce pas contraire à la Charte des droits fondamentaux?
N’ est -ce pas là une des raisons principales du manque de confiance dans l’ Union?
Alors, n'est-ce pas intéressant, que des enjeux élevés aient un impact fort ?
N'est-ce pas étrange que mon mari qui a 47 ans ne retrouve jamais sa voiture?
n'est-ce pas ? {interjection}
n'est-ce pas ? {interj.}
. - Monsieur le Président, on demande encore une fois de l’ argent, n’ est -ce pas?
Et bien, le vendredi matin, vous avez la crème de la crème, n'est -ce pas!
Parce que vous ne pensiez pas que Shakespeare a été enfant, n'est-ce pas?
Et particulièrement si nous commençons à marcher comme ces personnes, n'est-ce pas ?
Et nous devons nous rappeler qui employait les métayers: les Démocrates, n'est-ce pas ?
n'est-ce pas ? {interj.}
Les données c'est terne, carré, ennuyeux... C'est l'image que nous en avons, n'est-ce pas ?
Mais c'est exactement ce que nous voulons faire, n'est-ce pas ?
Donc si on se fie aux infos, il n'y a aucun différence entre les États-Unis et le Zimbabwé, n'est-ce pas?
Et, il y a de nombreuses réponses, mais une des réponses est, On voit beaucoup de gagnants, n'est-ce pas?
Donc vous... c'est nul, n'est-ce pas ?
Usage examples
Usage examples for "n'est-ce pas ?" in German
Similar words
More translations in the bab.la English-Korean dictionary.