Summary
renvoyer {verb}
wegjagen · rückstrahlen · vertreiben · reflektieren · zurückschicken · retournieren · fortschicken · fristen · verzögern · ausweisen · übersenden
French-German translation for "renvoyer"
"renvoyer" German translation
renvoyer {verb}
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {vb}
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {vb} (also: refléter, réfléchir)
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {vb} (also: bouter)
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {vb} (also: refléter, réfléchir)
Son mensonge me renvoyait le mien.
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {vb}
Nous ne pouvons pas renvoyer ces gens dans leurs foyers sans pouvoir garantir leur sécurité.
À l'heure actuelle, renvoyer les Kurdes en Turquie n'est certainement pas une solution appropriée.
Veut -on vraiment renvoyer les gens qui se trouvent aux portes de l'UE, dans des véhicules ou dans des navires, les renvoyer là où ils
Car non seulement il serait extrêmement lâche de le renvoyer à Moscou, mais en outre, cela ne pourrait que générer davantage de difficultés
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {vb} (also: retourner)
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {vb}
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {v.t.} (also: ajourner, reculer, différer)
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {v.t.} (also: attendre)
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {v.t.} (also: repousser)
renvoyer [renvoyant|renvoyé] {v.t.}
Synonyms
Synonyms (French) for "renvoyer":
© myThes Dicollecteajourner · reporter · remiser · proroger · différer · chasser · déloger · débusquer · écarter · exclure · éliminer · expulser · bannir · détrôner · limoger · congédier · destituer · licencier · remercier · révoquer
Usage examples
Usage examples for "renvoyer" in German
Similar words
rentrayer · rentré · rentrée · rentrer · renversant · renversé · renversement · renverser · renvoi · renvoyé · renvoyer · réoccupation · réoccuper · réopérer · réorchestrer · réorganisation · réorganiser · réorientation · réorienter · réouverture · réouvrir
More translations in the bab.la Japanese-English dictionary.