French-German translation for "se trouver"
"se trouver" German translation
se trouver {verb}
se trouver {v.r.}
Il est dégradant pour un pays de se trouver en tête d'une liste aussi négative.
Le texte cherché doit se trouver à la fin d' un mot: " marin> " trouve " romarin ", mais pas " marinier ".
Le texte cherché doit se trouver au début d' un mot: " <marin " trouve " marinier ", mais pas " romarin ".
Vous savez, on n'a pas envie de se trouver là.
Il s'agit de décider quels pays devront se trouver sur la ligne de départ de la monnaie unique le 1er janvier 1999.
se trouver {v.r.} (also: se faire, se soumettre)
se trouver {v.r.} (also: être étendu, être situé)
Le lieu de travail et le lieu de domicile ne doivent pas nécessairement se trouver dans le même canton.
Pour ceux de de l’UE-2, le lieu de domicile et le lieu de travail doivent se trouver dans une zone frontalière.
S’agissant des citoyens de l’UE-2, le lieu de domicile et le lieu de travail doivent, par contre, se trouver dans une zone frontalière.
N'y avait -il pas un rapport du Parlement européen consacré aux incinérateurs, ne devrait -il pas se trouver entre les mains du Conseil?
Mais le port se trouvait bien loin, à presque 5 kilomètres de ces eaux écumantes.
Usage examples
Usage examples for "se trouver" in German
Similar words
Moreover bab.la provides the English-Swahili dictionary for more translations.