French-Italian translation for "partir"

 

"partir" Italian translation

Results: 1-22 of 28

partir {verb}

partir [partant|parti] {vb} [transp.]

partire {vb} [transp.]

à partir de

a partire da

Cette circulaire s'applique au contrôle des offres publiques d'acquisition publiées à partir du 1er septembre 2010.

Questa circolare si applica a tutte le offerte pubbliche di acquisto pubblicate a partire dal 1° settembre 2010.

Parquet européen à partir d' Eurojust.

europea a partire da Eurojust.

Les couleurs néon intenses, disponibles sur demande, donnent à cet objet un caractère frais et contemporain.L'ES2 est disponible à partir d

a partire da 500 pezzi.

Seuls les membres du Conseil représentant les États membres participants prennent part au vote.

Solo i membri del Consiglio che rappresentano gli Stati membri partecipanti prendono parte al voto.
 

Synonyms

Synonyms (French) for "partir":

 

Usage examples

Usage examples for "partir" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

À partir du 1

A decorrere dal 1

Dis bonjour à...de ma part.

Salutami...

Je vous écris de la part de...

La contatto per conto di...

Dans l'attente d'une lettre de ta part...

Spero di avere presto tue notizie.

Nous comprenons de part votre publicité que vous produiser...

Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...

Je voudrais te remercier de la part de mon époux / épouse et moi-même...

Vorrei ringraziarti a nome mio e di...

Ce fut très aimable de ta part de m'écrire / m' inviter / m' envoyer...

Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio

N'hésitez pas à utiliser la rubrique Contact pour nous faire part de vos idées.

Utilizzi la nostra Contatti per farci pervenire i Suoi commenti.

Au sein du Conseil européen, son président et le président de la Commission ne prennent pas part au vote.

    Nel Consiglio europeo, il presidente e il presidente della Commissione non partecipano al voto.

Le versement est effectué par chaque État membre proportionnellement à sa quote-part du capital souscrit.

Il versamento è effettuato da ciascuno Stato membro proporzionalmente alla sua quota di capitale sottoscritto.

La quote-part du capital souscrit ne peut être ni cédée ni donnée en nantissement et est insaisissable.

    La quota di capitale sottoscritto non è cedibile, non può essere costituita in garanzia né è sequestrabile.

Les nouveaux États membres mettent en vigueur les mesures qui leur sont nécessaires pour se conformer, à partir du 1

I nuovi Stati membri mettono in vigore le misure necessarie per conformarsi, a decorrere dal 1

Les partis politiques au niveau de l' Union contribuent à l' expression de la volonté politique des citoyens de l' Union.

    I partiti politici a livello dell' Unione contribuiscono a esprimere la volontà politica dei cittadini dell' Unione.

A partir de 2011, grâce à la recharge Floating Ball®, nous garantissons une sensation d'écriture encore plus souple et fluide.

Dal 2011 grazie al refill Floating Ball™ garantiamo una sensazione di scrittura ancora più morbida e fluida.

Les États membres ne sont responsables que jusqu' à concurrence de leur quote-part du capital souscrit et non versé.

Gli Stati membri sono responsabili soltanto fino a concorrenza dell' ammontare della loro quota di capitale sottoscritto e non versato.

La contribution de chaque banque centrale nationale est fixée proportionnellement à sa part dans le capital souscrit de la Banque centrale européenne.

    I contributi di ogni banca centrale nazionale sono fissati in proporzione alla quota del capitale della Banca centrale europea sottoscritto.3.

Le Royaume d' Espagne verse la somme de 309 686 775 euros correspondant à sa quote-part du capital versé au titre de l' augmentation du capital souscrit.

Il Regno di Spagna versa l' importo di 309 686 775 euro quale quota di capitale versato per l' aumento del capitale da esso sottoscritto.

Le président, ou, à défaut, un des vice-présidents du comité de direction, préside les séances du conseil d' administration sans prendre part au vote.

Il presidente, o in sua assenza uno dei vicepresidenti del comitato direttivo, presiede le sedute del consiglio di amministrazione senza partecipare alle votazioni.

Les partis politiques au niveau européen contribuent à la formation de la conscience politique européenne et à l' expression de la volonté des citoyens de l' Union.

    I partiti politici a livello europeo contribuiscono a formare una coscienza politica europea e ad esprimere la volontà dei cittadini dell' Unione.

Une partie formée en cellulose entièrement dégradable et un couvercle transparent en PET, récupéré à partir de bouteilles en plastique.

Un componente in fibra di cellulosa modellata completamente biodegradabile, e un coperchio in PET trasparente, interamente ricavato da bottiglie di plastica riciclate.

Similar words

Even more translations in the English-Russian dictionary by bab.la.