French-Italian translation for "tenir"

 

"tenir" Italian translation

Results: 1-23 of 31

tenir {verb}

tenir [tenant|tenu] {vb} (also: porter, garder)

tenere {vb}

La Commission des OPA envisage ainsi de tenir notamment compte des volumes négociés pendant la période de référence.

La Commissione delle OPA prospetta in particolare di tenere conto anche dei volumi negoziati nel periodo di riferimento.

L' action de l' Union tient compte de la viabilité économique potentielle des projets.

L' azione dell' Unione tiene conto della potenziale validità economica dei progetti.

Pendant les mois d' avril, de juin et d' octobre, le Conseil tient ses sessions à Luxembourg.

In aprile, giugno e ottobre il Consiglio tiene le sessioni a Lussemburgo.3.

Cette décision tient compte du degré de participation effective aux activités de l' Agence.

Detta decisione tiene conto del grado di partecipazione effettiva alle attività dell' Agenzia.

Dans l' élaboration de sa politique dans le domaine de l' environnement, l' Union tient compte:

    Nel predisporre la politica in materia ambientale l' Unione tiene conto:
 

Synonyms

Synonyms (French) for "tenir":

 

Usage examples

Usage examples for "tenir" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

DÉSIREUSES de tenir compte d' un élément particulier concernant la France,

DESIDERANDO tener conto di un aspetto specifico concernente la Francia,

Le touriste conducteur est tenu de respecter la législation brésilienne.

Il turista straniero conducente è imputabile dalla legislazione brasiliana.

Il est tenu de chaque audience un procès-verbal signé par le président et le greffier.

Di ogni udienza è redatto un verbale firmato dal presidente e dal cancelliere.

toutes indemnités tenant lieu de rémunération des personnes visées aux points a) et b).

tutte le indennità sostitutive di retribuzione delle persone di cui alle lettere a) e b).

Si vous avez déjà envoyé votre paiement, ne tenez pas compte de cette lettre.

In caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.

Je me tiens personnellement à votre disposition pour vous apporter plus de détails ou discuter du poste.

Rimango a disposizione per un colloquio telefonico o presso la ditta.

Gifts & Home Shanghai 2011 se tiendra au Shanghai World Expo Pavilion, du 01 au 04 septembre 2011.

Gifts & Home Shanghai 2011 si svolgerà dal 1 al 4 settembre 2011 presso il Shanghai World Expo Pavilion.

Il statue sans tenir compte du vote du membre du Conseil représentant l' État membre concerné.

Esso delibera senza tener conto del voto del membro del Consiglio che rappresenta lo Stato membro in questione.

Ces consultations doivent tenir compte, le cas échéant, de la dimension régionale et locale des actions envisagées.

Tali consultazioni devono tener conto, se del caso, della dimensione regionale e locale delle azioni previste.

Dans l' élaboration de la politique agricole commune et des méthodes spéciales qu' elle peut impliquer, il est tenu compte:

    Nell' elaborazione della politica agricola comune e dei metodi speciali che questa può implicare, si considera:

COMPTE TENU du protocole sur l' application de certains aspects de l' article III-130 de la Constitution au Royaume-Uni et à l' Irlande,

CONSIDERANDO il protocollo sull' applicazione di alcuni aspetti dell' articolo III-130 della Costituzione al Regno Unito e all' Irlanda,

Grâce à la forme triangulaire de son corps et à son ergonomie optimisée, il tient parfaitement en main.

La forma estremamente ergonomica del suo corpo di plastica triangolare rende l’impugnatura di ES2 estremamente naturale e confortevole.

Malte peut réviser les seuils établis par cette législation pour tenir compte de l' évolution des prix sur le marché maltais de l' immobilier.

Malta può rivedere tali soglie per riflettere le fluttuazioni di prezzi del mercato immobiliare maltese.

COMPTE TENU de l' existence, depuis de nombreuses années, d' arrangements particuliers relatifs aux voyages entre le Royaume-Uni et l' Irlande,

CONSIDERANDO che da molti anni esistono tra il Regno Unito e l' Irlanda intese speciali in materia di libero spostamento,

Tenant compte de la situation particulière de la région de Kaliningrad de la Fédération de Russie dans le contexte de l' élargissement de l' Union;

Considerando la particolare situazione della regione di Kaliningrad della Federazione russa nel contesto dell' allargamento dell' Unione;

Dans le cadre du présent paragraphe, le Conseil statue sans tenir compte du vote du membre du Conseil représentant l' État membre concerné.

Nel contesto del presente paragrafo, il Consiglio delibera senza tener conto del voto del membro del Consiglio che rappresenta lo Stato membro in questione.

Pour tenir compte de l' évolution technique le mot & # x00AB; communications & # x00BB; a été substitué à celui de correspondance.

Per tener conto dell' evoluzione tecnica, il termine & # x00AB; comunicazioni & # x00BB; è stato sostituito a & # x00AB; corrispondenza & # x00BB;.

Le président de la Banque centrale européenne présente ce rapport au Parlement européen, qui peut tenir un débat général sur cette base, et au Conseil.

Il presidente della Banca centrale europea presenta tale relazione al Parlamento europeo, che può procedere su questa base a un dibattito generale, e al Consiglio.

Similar words

tempête · temple · temporaire · temps · tenailles · tendance · tendeur · tendon · tendre · tendresse · tenir · Tennessee · tennis · tentative · tenthuiler · tenue · terbium · Térence · terminaison · terminer · terminologie

Have a look at the English-German dictionary by bab.la.