French-Spanish translation for "paraître"

 

"paraître" Spanish translation

Results: 1-13 of 13

paraître {verb}

paraître [paraissant|paru] {vb} (also: sembler, avoir l'air)

parecer {vb}

Le plan B, avec la rotation annuelle des membres espagnols, parait plus contraignant.

El plan B, con rotación anual de los miembros españoles, parece poco flexible.

Et voilà que leurs cordes et leurs bâtons lui parurent ramper par l'effet de leur magie.

Y, he aquí, que por efecto de su magia, le pareció que sus cuerdas y varas [mágicas] se movían con rapidez:

Cela vous paraît simple ?

¿Parece sencillo?

S'il s'était agi d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la distance leur parut longue.

Si hubiera existido [la expectativa de] una ganancia inmediata y un viaje fácil, ciertamente te habrían seguido, [Oh Profeta:] pero la distancia les pareció excesiva.

Cela parut tellement clair aux psalmistes et aux prophètes que le terme de justice en vint à signifier le salut réalisé par le Seigneur et sa miséricorde 53.

Esto pareció tan claro a los Salmistas y a los Profetas que el término mismo de justicia terminó por significar la salvación llevada a cabo por el Señor y su misericordia.53
 

Synonyms

Synonyms (French) for "paraître":

 

Usage examples

Usage examples for "paraître" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Aussi incroyable que cela puisse paraître, Google reçoit régulièrement ce type d'e-mail :

Sorprendentemente, nosotros también recibimos este tipo de mensajes:

Les utilisateurs orkut peuvent signaler tout contenu qui leur paraît inapproprié sur le site.

Los usuarios de orkut pueden informar de cualquier contenido que consideren inapropiado.

Si le réseau vous paraît sécurisé, vous pouvez désactiver cette fonctionnalité à tout moment.

Si confías en la seguridad de la red, puedes desactivar esta función en cualquier momento.

La datation précise des objets archéologiques n'est pas aussi facile ou inoffensive que cela puisse paraître.

Se trata no solamente de los monumentos históricos rescatados, sino también de los éxitos en el campo de la investigación.

Et vous en mangez aussi. Ils vous paraissent beaux quand vous les ramenez, le soir, et aussi le matin quand vous les lâchez pour le pâturage.

y os complace verlos cuando los conducís a casa al atardecer y cuando los sacáis a pastar por las mañanas.

Si vous trouvez une page qui vous paraît frauduleuse, conçue dans le but de soutirer des informations personnelles, merci de nous la signaler.

Si accedes a una página que consideras que finge ser otra distinta, con la intención de robar información de los usuarios, comunícanoslo.

que ce qu'Allah veut. Car, Il connaît ce qui paraît au grand jour ainsi que ce qui est caché.

salvo aquello que Dios quiera [que olvides] –pues, realmente, [sólo] Él conoce lo que es perceptible [al hombre] y lo que [le] está oculto.--:

La fonctionnalité signaler un abus permet aux utilisateurs de nous indiquer aisément les contenus d'orkut qui leur paraissent illicites.

La función Informar de uso inadecuado está pensada para que los usuarios podáis comunicarnos fácilmente la existencia de contenido infractor en orkut.

La fonctionnalité signaler un abus permet aux utilisateurs de nous indiquer aisément les contenus d'Orkut qui leur paraissent illicites.

La función informar de un uso indebido está pensada para que los usuarios podáis comunicarnos fácilmente la existencia de contenido infractor en Orkut.

Et voici que paraît dans le cours de notre réflexion sur le rapport entre le prêtre et la femme, à côté de la figure de la mère, celle de la soeur.

He aquí cómo surge en el horizonte de nuestra reflexión sobre la relación entre el sacerdote y la mujer, junto a la figura de la madre, la de la hermana.

Ainsi la mauvaise action de Pharaon lui parut enjolivée; et il fut détourné du droit chemin; et le stratagème de Pharaon n'est voué qu'à la destruction

Y así se hizo grata a Faraón la maldad de sus acciones y fue por ello apartado del camino [de la verdad]: y la malicia de Faraón no condujo sino a la ruina.

Similar words

More translations in the English-Polish dictionary.