Productive idleness:

Play the Memorize game!

German-English translation for "alles klar"

 

"alles klar" English translation

Results: 1-26 of 51

alles klar {interjection}

alles klar {interj.}

all right {interj.}

DH: Alles klar, stell dich bitte hier hin... Gott, Ich hasse das.

DH: All right, please stand here in front... God, I hate that.

(Gelächter) Und als es langsam Essenszeit wurde, sagten sie: " Alles klar, wird werden euch etwas zu essen geben.

(Laughter) And since it was near lunch time, they said, "All right, we'll give you some lunch.

Publikum: Ja! Emmanuel Jal: Alles klar.

Audience: Yes! Emmanuel Jal: All right.

Alles klar, was sind die Konsequenzen?

All right, what's the consequence?

Alles klar, danke.

All right, thanks.

alles klar {interj.}

all good {interj.}

alles klar {interj.}

everything ok {interj.}

Alles klar bei dir?

Everything ok with you?

alles klar {interj.} [coll.]

alrighty {interj.} [Amer.] [slg.]

alles klar {interj.} [coll.]

you got it {interj.} [Amer.] [slg.]

alles klar? {interjection}

alles klar? {interj.} [coll.]

you all right? {interj.} [coll.]

Alles klar?

You all right?
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "alles klar" in English

 

Context sentences

Context sentences for "alles klar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Wir würden uns das wünschen, wir auch, denn dann wäre auch für uns alles klarer.

We, too, would like it to be that way, for then everything would be clearer for us.

Selbst im offiziellen Protokoll ist auf einigen Seiten nicht alles völlig klar.

Even in the Official Report it is not quite clear on some of the pages.

Offensichtlich ist in dieser Angelegenheit noch längst nicht alles klar.

It would appear that everything is not yet clear in this matter.

Es bleibt uns also viel Zeit, das zu klären und alles zu richten.

We have plenty of time to sort this out and get things in order.

Ich möchte gern, daß wir der Reihe nach vorgehen, denn mir ist nicht alles klar.

I would like us to proceed in order, as I do not quite follow.

Was sie sagte, erschien angesichts des aktuellen Stands der Dinge alles andere als klar bzw. genau.

What she said did not appear very clear or precise at all in terms of the situation as it stands.

Alles klar? Nun, auf eine Art ist die Behauptung, dass Geschichte eine Richtung hat, nicht kontrovers.

OK? Now, in one sense, the claim that history has a direction is not that controversial.

Es ist jetzt alles klar geregelt und rechtlich abgesichert.

Everything is now perfectly clear and established in law.

Vom Standpunkt der Politik aus ist für mich alles ganz klar.

From the policy standpoint, for me it is quite clear.

erzählen. Sie möchten sagen: "Ich war da, ich stand da und ich hatte alles plötzlich ganz klar in meinem Kopf."

They want to say, "There I was, I was standing there and I had it all suddenly clear in my head."

Aus diesem Grund möchte ich, daß alles klar dargelegt wird.

That is why I should like things to be clear.

Als mir das alles klar wurde, begriff ich, dass es die einzige naheliegende Sache wäre, einen Snackautomaten zu bauen.

And when all this became clear to me, I realized the only obvious thing to do is build a vending machine.

Die Position der Union ist alles andere als klar.

The Union's position is as clear as mud.

Ich habe sie ein Leben lang, damit ist bei mir alles klar.

I've got it for life, so I'm all set.

Es ist klar, daß alles getan werden muß, um das Patent 695/351 und mögliche ähnliche Entgleisungen aus der Welt zu schaffen.

Clearly, everything must be done in order to completely do away with Patent No EP 69 53 51 and any similar gaffes.

Wir lassen Dich gehen, wenn er kommt. Alles klar?

We let you go, when he is comming.

Ich meine, alles war sehr klar.

I believe that everything was very clear.

Christine wird alles klar.

Suddenly Christine understands.

Dann wird alles klar sein.

The matter will then be perfectly clear.

Das war alles nicht sehr klar.

That was not at all clear.
 

Suggest new German to English translation

Did you search the German-English dictionary and not find the exact German translation you were looking for? Maybe you know of a particular German phrase spoken only in a certain region? If so, then you can add new words to the German-English dictionary here.

GermanGerman

Latest word suggestions by users: watch tower, rumor mill, between a rock and a hard place, payment match, payment matching

Similar words

Search for more words in the English-German dictionary.