German-English translation for "angeschoben"

 

"angeschoben" English translation

Results: 1-10 of 10

angeschoben

anschieben {verb}

 

Usage examples

Usage examples for "angeschoben" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Tatsache ist, dass die Wirtschaft der EU angeschoben werden muss.

Is it not fair to expect the same of the old Member States?

Es gibt allerdings viele konkrete Aktionen, die von der Europäischen Union angeschoben werden können.

There are, however, many practical actions that the European Union can establish.

Der Rat von Lissabon forderte die Kommission auf zu prüfen, ob der Prozeß gegebenenfalls angeschoben werden muß.

The Lisbon Council asked the Commission to look at the possible need for an acceleration.

Deshalb habe ich das Vergabeverfahren für einen Frachtterminal am Flughafen im Wert von 25 Millionen Euro wieder angeschoben.

So, I have relaunched the procurement process for a EUR 25 million cargo terminal at the airport.

Hier muss der Prozess des Umdenkens ansetzen, der beispielsweise von einer europäischen Kampagne angeschoben und begleitet werden kann.

This has to be the starting-point for a rethink, and one might well be sparked off, and accompanied, by a European campaign.

Bewusst spreche ich hier nicht von noch weitaus umfassenderen Projekten, die angeschoben werden und auf eine wahrhafte Umwälzung sämtlicher Organe hinauslaufen.

I am consciously not talking here about much larger projects that are being launched and that are aimed at bringing about a real revolution in all the institutions.

Dabei sollten wir auch nicht vergessen, daß das Parlament die aktive Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen in der Europäischen Union angeschoben hat.

It is worth pointing out too that the European Parliament has been responsible for the action the European Union has taken to begin to combat violence against women.

Mit dem Gesamthaushalt von 506 Mrd.£ werden mehrere Programme angeschoben, mit denen der Grundstein für die bevorstehende Erweiterung der Europäischen Union selbst gelegt werden soll.

The budget totals of£506bn will put in place various programmes to lay the foundation for the impending enlargement of the European Union itself.

Similar words

Search for more words in the English-Hindi dictionary.