German-English translation for "anschuldigen"

 

"anschuldigen" English translation

Results: 1-23 of 152

anschuldigen {verb}

anschuldigen [schuldigte an|angeschuldigt] {v.t.} (also: beschuldigen, anklagen, bezichtigen, anlasten)

to accuse {vb}

Ich möchte also nicht noch einmal eine derartige Anschuldigung hören.

I do not therefore want to be accused of that type of thing again.

Personen, die im Verfahren vor dem Gerichtshof angeschuldigt sind, steht kein Rechtsmittel zu.

Persons who are accused in proceedings before the Court are not entitled to any legal remedy.

Heute stehen unsere Widersacher von damals unter der ehrenrührigen Anschuldigung, die Menschen zu vergiften.

Today, those who contradicted us stand accused of the infamous charge of contaminating the population.

In gewisser Weise steht für die EU die Anschuldigung im Raum, den Armen etwas wegzunehmen, um den Ärmsten zu helfen.

In some senses the EU is being accused of taking from the poor to help the poorest.

In der Presseveröffentlichung von Herrn Rothley werde ich der Unseriosität und unlauterer Anschuldigungen bezichtigt.

I am accused in Mr Rothley's press release of being unserious, of making dishonest accusations.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "anschuldigen":

 

Usage examples

Usage examples for "anschuldigen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Anschuldigungen?

The charges?

Also keine Anschuldigungen.

There are no charges.

Nennen Sie mir die Anschuldigungen.

If I might hear the charges.

Derartige Anschuldigungen sind absurd.

This type of accusation is absurd.

Das war eine sehr gefährliche Anschuldigung.

This was a very dangerous accusation.

Solche Anschuldigungen sind unbegründet.

It is unfounded to make allegations like that.

Es handelt sich hier um ernste Anschuldigungen.

These are serious allegations.

Darüber hinaus erhebt sie eine falsche Anschuldigung...

In addition she makes a false accusation...

1999 zog das Münchner Gericht seine Anschuldigungen zurück.

In 1999, the Munich Court withdrew its allegations.

Wir sollten von unbegründeten Anschuldigungen Abstand nehmen.

We should refrain from unfounded accusations.

Er wurde unter falschen Anschuldigungen ins Gefängnis geworfen.

He was detained on fabricated charges and then imprisoned.

Ich weise jede Anschuldigung der Beihilfe zum Terrorismus zurück.

I refute any kind of accusation of complicity with terrorism.

Zu dieser Anschuldigung sind zwei wichtige Anmerkungen zu machen.

Two salient comments are in order as regards this accusation.

Ich möchte also nicht noch einmal eine derartige Anschuldigung hören.

I do not therefore want to be accused of that type of thing again.

Kollegin Jöns hat in ihrem Bericht eine ernste Anschuldigung vorgebracht.

Mrs Jöns uttered serious accusations in her report.

Wir kennen auch die Anschuldigungen, die in der Öffentlichkeit erhoben wurden.

We are also aware of the accusations that have appeared in the media.

Transparenz erfordert Fakten und keine Anschuldigungen oder Verwirrungstaktiken.

Mr Barroso’ s holiday is not worthy of a minute of attention.

Im Protokoll hat es nun den Anschein, als hätte ich eine Anschuldigung ausgesprochen.

In the Minutes it sounds as though I am making an accusation.

Natürlich ist eine Untersuchung erforderlich, denn die Anschuldigungen sind schwerwiegend.

Naturally, an investigation is necessary because the accusations are very serious.

Ich möchte Ihnen seine anderen Anschuldigungen ersparen und zum Schluss kommen.

I shall spare you his other accusations and come to my conclusion, which is the following.

Similar words

More translations in the English-Finnish dictionary.