German-English translation for "Beamter"

 

"Beamter" English translation

Results: 1-17 of 17

Beamter {noun}

Beamter {m} (also: Amtsperson)

official {noun}

Mit der Kontrolle der Durchführung dieser Empfehlungen wird ein Beamter beauftragt.

An official will be appointed to follow up the implementation of the guidelines.

Herr Haarder, meines Wissens ist kein Beamter befugt, so etwas zu sagen.

Mr Haarder, to my knowledge no official has been authorised to say such a thing.

Wir, die drei Berichterstatter und ein Beamter, waren vom 5. bis 14. Dezember in Nordkorea.

We, the three rapporteurs plus an official, visited North Korea from 5 to 14 December.

Er hat diese Rolle als Beamter der Europäischen Union gespielt.

He has played his proper part as a European official.

Somit würde wohl einzig und allein die Kennzeichnung " Beamter aus Brüssel " wirklich Sicherheit bieten.

This is so obvious that the only label which might ensure safety would be one which read 'official from Brussels '.

Beamter {m} (also: Staatsbeamter, Beamtin)

Ich war Beamter, und ich war auch für das politische Programm von diesem hier verantwortlich.

I've been a civil servant, and I've been in charge of policy for this guy as well.

Das vierte Mitglied ist ein Beamter aus dem Energieministerium.

The remaining member is a civil servant in the Department of Energy.

Zudem äußerte sich auch ein sehr hochrangiger, kürzlich pensionierter Beamter gegenüber Frau McCarthy.

In addition, a very senior, recently retired, civil servant, submitted evidence to Ms McCarthy.

internationaler Beamter

international civil servant

Er hinterließ eine Familie; er war spanischer Nationalität, ein Mann, der als internationaler Beamter unter internationalem Schutz stand.

He has left behind a family; he was Spanish; he was a man who was internationally protected as an international civil servant.

Beamter {m} (also: leitender Angestellter, Offizier, Direktor, Handlungsbevollmächtigter)

Beamter 1088, fahren Sie mit der Bergung von Täter 5241 SEN fort.

Officer 1 088, proceed with recovery...... of felon 5241 SEN.

Er ist ein äußerst gewissenhafter Beamter.

He is an extremely conscientious officer.

Beamter am Sozialamt

social welfare officer

Aber ich muss hier noch einmal darauf hinweisen, dass die Haushaltsordnung vorschreibt, dass der Rechnungsführer ein Beamter oder eine

I must, though, reiterate that the Financial Regulation stipulates that the accounting officer shall be an official of the Commission.

Beamter {m} (also: Angestellte, Angestellter, Büroangestellte, Büroangestellter)

Beamte

Beamte (also: Angestellte, Angestellter, Büroangestellte, Büroangestellter)

Beamte (also: Angestellte, Angestellten, Büroangestellte, Büroangestellten)

Beamte (also: Beamten)

Im Rahmen dieser Kooperation sind allerdings wohl auch viele Beamte dorthin gereist.

Quite a number of government officials seem to be travelling into Russia, too.

Einige Beamte der Kommission sind eindeutig der Ansicht, dass dies für sie nicht gilt.

Some Commission officials clearly believe that it does not apply to them.

Jeweils 1 000 Beamte werden nach der Finanziellen Vorausschau 100 Mio. Euro kosten.

Every 1 000 officials will cost EUR 100m in the financial perspectives.

Wie viele davon werden nach dem vereinfachten Anstellungsverfahren als Beamte übernommen?

How many of them are taken on as officials under the simplified procedure?

In den Verwaltungen der Mitgliedstaaten gibt es etwa 120 000 Beamte.

There are about 120 000 officials in the Member States ' administrations.

Beamte {noun}

Beamte {m} (also: Staatsbeamten, Staatsdiener, Staatsdienerinnen, Staatsbeamte)

Ich gehören zu den Menschen, die meinen, dass Beamte politisch neutral sein sollten.

I am one of those people who think that civil servants should be politically neutral.

In Wahrheit sind ca. 24 000 Beamte in den EU-Institutionen beschäftigt.

The truth is, that some 24 000 civil servants work in the European institutions.

Dann können Beamte die Mittel ausarbeiten, um diese politischen Ziele zu verwirklichen.

Civil servants can then determine the means to achieve these objectives drawn up by politicians.

Wir brauchen mit anderen Worten Beamte, die allen unseren Bürgern gute Dienstleistungen anbieten.

In other words, we need civil servants who provide a good service to all our citizens.

Hinter uns sitzen junge Beamte aus den Ständigen Vertretungen.

Behind us sit young civil servants from the permanent representations.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Beamter":

 

Usage examples

Usage examples for "Beamter" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sein Großvater war ein Beamter, ein älterer Herr.

His grandfather was a magistrate, an elderly man.

Inzwischen wurde der Ruf und die Karriere vieler Eurostat-Beamter aus zweifelhaften Gründen zerstört.

The Commissioners directly involved must not be allowed to get away scot-free.

Ein hoher Beamter hat einmal gesagt: " Ich weiß, was es ist, aber ich kann es nicht genau beschreiben ".

A senior policeman once said that he knew what it was, but he could not really describe it.

Es wird auch gesagt, daß sie bei der Einstellung ehemaliger Beamter der Organe die Bestimmungen des Statuts zu beachten haben.

It also says that they need to comply, when recruiting former members of the institutions, with the provisions of the Staff Regulations.

Meiner Ansicht nach gibt es noch zahlreiche neue Wege, die wir gehen können, u. a. hinsichtlich der Sprachregelung und der Einstellung neuer Beamter für die Union.

I believe that there are many new avenues open when it comes, for example, to the language regulations and the recruitment of new staff to the EU.

Wer glaubt, eine Gruppe hoch bezahlter Beamter könne die Menschenrechte tatsächlich durch administrative Maßnahmen verbessern, ist, gelinde gesagt, naiv.

Anyone who believes that it will be possible for a group of highly paid bureaucrats to improve human rights on the ground by administrative measures is rather naïve, to say the least.

Similar words

In the English-Turkish dictionary you will find more translations.