German-English translation for "Denkmuster"

 

"Denkmuster" English translation

Results: 1-14 of 14

Denkmuster {noun}

Denkmuster {n} (also: Denkart, Denkrichtung)

Ganz allgemein beruhen diese Hindernisse jedoch auf der Tatsache, daß die festgefahrenen Denkmuster, die sich im Bereich der akademischen...

But, in a more general way, these obstacles result from the fact that the way of thinking in the sphere of academic recognition still...
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Denkmuster":

 

Usage examples

Usage examples for "Denkmuster" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Das ist also das große Denkmuster.

So this is the great paradigm.

Weil beide Denkmuster menschliche Konstrukte sind.

You see, because both the paradigms are human constructions.

Wir müssen dieses ganze Denkmuster mit Kindern und Essen ändern.

We really need to change this whole paradigm with kids and food.

Dennoch ist es genau das, was das amerikanische Denkmuster verlangt.

Yet that is exactly what the American paradigm demands.

Um die Denkmuster zu durchbrechen brauchen wir einen fundamental anderen Ansatz.

To bust the paradigm a radically different approach is needed.

Mit ihrer Hilfe konnten wir unsere Analyse vervollständigen und mit großer Zufriedenheit eine positive Entwicklung der Denkmuster feststellen.

They have allowed us to complete our analysis and to note with satisfaction a positive evolution of mentalities.

Wir müssen lernen, immer stärker unsere Denkmuster zu verändern und nationale Interessen in die übergeordneten europäischen Interessen einzuordnen.

We must learn increasingly to change our thought patterns and to place our national interests after the greater interests of Europe.

Dies ist ein weiterer Fall, wo ein theoretisches Denkmuster in der Biologie tatsächlich funktionierte -- das war die bakterielle Theorie einer Krankheit.

This is another case where a theoretical paradigm in biology really worked -- was the germ theory of disease.

Die Überarbeitung der Richtlinie ist unerlässlich, doch muss die Kommission berücksichtigen, dass die Debatte über die marktbestimmten Denkmuster hinausgeht.

Not only is it essential for everyone to receive accurate information, but everyone must be able to participate in the management of communication.

Menschen, die in einem solchen Denkmuster aufgewachsen sind mögen das motivierend finden.

People that have grown up in such a paradigm might find it motivating, but it is a mistake to assume that everyone thrives under the pressure of choosing alone.

Herr Präsident, die Fraktion Union für das Europa der Nationen setzt sich in Europa für ein gemeinsames Engagement ein, das uns vorgefasste Denkmuster überwinden lässt.

   – Mr President, the Union for Europe of the Nations Group is working within Europe to build a common commitment that will take us away from preconceived ideas.

Ich glaube, diese Ideen sind schwer zu verstehen, denn wenn Sie in einem Denkmuster gefangen sind, erscheint das nächste Denkmuster wie eine Utopie – es ergibt keinen Sinn.

I think these ideas are difficult to understand, because when you're trapped in one paradigm, the next paradigm is always like a science fiction universe -- it makes no sense.

Similar words

Search for more words in the Hindi-English dictionary.