German-English translation for "die"

 

"die" English translation

Results: 1-129 of 258887

die {pronoun}

die (Relativpronomen) {pron. f}

that {pron.}

Das ist eine der Aufgaben, die das Amt im Rahmen seiner Inspektionsberichte hat.

That is one of the jobs that is undertaken by the FVO in its inspection reports.

Ich möchte zwei Punkte aufgreifen, die auf die europäische Tagesordnung gehören.

I should like to highlight two things that are necessary to the European agenda.

Die gelenkte Demokratie, die Russland prägt, gibt Anlass zu großer Beunruhigung.

The controlled democracy that characterises Russia is a source of great concern.

Soviel ich weiß, prüft die Kommission derzeit bezüglich Brasilien die Situation.

I believe that with regard to Brazil, the Commission is examining the situation.

Wo können wir dann Kompromisse erzielen, die wirkliche Gesetzgebung ermöglichen?

Where, then, can we achieve real compromises that make real law-making possible?

die (Relativpronomen) {pron. f}

which (relative pronoun) {pron.}

Gleichwohl gibt es einige Punkte, die erwähnt und auch kritisiert werden müssen.

Nevertheless, there are some points which are mentioned which I must criticise.

Die Rechtsvorschriften, die wir heute erörtern, bieten uns große Möglichkeiten.

The legislation on which we are delivering our opinion today has great potential.

Im Grunde gab es keine Reformen der EU, die die Erweiterung erleichtert hätten.

No reforms to the EU were actually made there which would facilitate enlargement.

Die Arbeitnehmer stimmen über die Bedingungen ab, zu denen sie arbeiten wollen.

Employees use ballots to agree upon the conditions under which they wish to work.

Ich teile die Bedenken, die mehrere der Redner heute zum Ausdruck gebracht haben.

I agree with the views which several of the speakers have expressed here today.

die (Relativpronomen) {pron. f}

who (relative pronoun) {pron.}

Und für diejenigen, die mehr sehen wollen, mein Buch gibt es unten im Buchladen.

And for those who want to see more, I've got my book downstairs in the bookshop.

Und beschuldigen die Banken als die Bösen, die ihnen die Hypothek gegeben hatten.

And then they blame the banks for being the bad guys who gave them the mortgages.

Natürlich liegen die Wettbewerbsvorteile bei denen, die sich schneller umstellen.

Obviously, the competitive advantages will go to those who convert the quickest.

Wir haben nicht für die Abgeordneten, die heute hier sind, ein Parlament gebaut.

We did not build a parliament for the Members of Parliament who are here today.

In der Strafgerichtsbarkeit tragen die Staaten der Union die volle Verantwortung.

It is the Member States who have all the responsibilities in the criminal field.

die

Düse {f} [techn.]

Gewindeschneidbacke {f} [techn.]

Stempel {m}

die (also: stamp, seal, cachet, official seal)

Punze {f}

die (also: die stamp)
die (also: matrix)

Münzprägestempel {m} [archaeol.]

die [archaeol.]

die {noun}

Matrize {f} [techn.]

die {noun} [techn.] (also: anvil)

Würfel {m}

die {noun} [techn.] (also: cube)

Zum Euro: Die Würfel sind gefallen, oder wenn Sie so wollen: Die Kugel rollt.

As regards the euro, the die is cast, if I may say so; the ball is in play.

Die Hypothese, ob der Würfel echt ist, soll geprüft werden.

The hypothesis that the die is not fixed is to be tested.

Aber manchmal fallen die Würfel anders, als man es plant.

The die is sometimes cast differently from how one plans, however.

Ein Würfel wird 1020 mal geworfen.

A die is thrown 1020 times.

Das Berechnen der Wahrscheinlichkeit scheint relativ leicht zu sein: Ein Würfel hat sechs Seiten, eine Münze zwei, ein Kartenspiel 52

Calculating odds would seem to be something rather easy: there are six sides to a die, two sides to a coin, 52 cards in a deck.

Modellform {f} [techn.]

die {noun} [techn.]

Mundstück {n} [techn.]

die {noun} [techn.]

Pressform {f} [techn.]

die {noun} [techn.]

Gussform {f} [techn.]

die {noun} [techn.]

Gesenk {n} [engin.]

die {noun} [techn.]

Gewindebohrer {m} [techn.]

die {noun} [techn.]

Gewindeschneideisen {n} [techn.]

die {noun} [techn.]

Gewindeschneider {m} [techn.]

die {noun} [techn.]

Mutterbohrer {m} [techn.]

die {noun} [techn.]

Prägestempel {m} [techn.]

die {noun} [techn.]

Presswerkzeug {n} [techn.]

die {noun} [techn.]

Blaskopf {m} [techn.]

die {noun} [techn.]

die!

Tu es und stirb mit dem kleinen Rest Ehre, der dir noch geblieben ist.

Do it and die with what little honor you have left.

Leb schnell, lieb heftig, stirb jung.

Live fast, love hard, die young.

Sei doch so gut und stirb!

Have the good taste to die!

Beende es und stirb.

You just finish it and die.

"Die Hard" ("Stirb Langsam")?

"Die Hard," right?

to die

to die (also: to perish, to croak)

Trotzdem sterben jährlich weltweit 2000 Menschen an einer Salmonellenvergiftung.

Nevertheless, 2 000 people worldwide die every year of salmonella poisoning.

In Portugal sterben im Verhältnis viermal mehr Menschen als in Großbritannien.

Four times as many people die in road accidents in Portugal than in Britain.

Doch das Publikum will den Zauberer nicht sterben sehen, sie wollen ihn leben sehen.

But audiences don't come to see the magician die, they come to see him live.

In Afrika sterben täglich 10 000 Menschen an Aids, Malaria oder Tuberkulose.

In Africa, 10 000 people die every day from AIDS, malaria or tuberculosis.

Die UNO behauptet sogar, dass mehr Frauen durch häusliche Gewalt als an Krebs sterben.

The UN even maintains that more women die from domestic violence than of cancer.

Bevor die Tiere auf den Transport gebracht werden, sind von 10 schon 9 eingegangen, und der Rest geht zum großen Teil auf dem Transport...

Before the animals are put into transport, nine out of ten of them have died, and most of the rest perish in transit.
to die (also: to go out, to die out, to be extinguished, to come to an end)
to die (also: to upset, to keel over)

to die {verb}

to die {vb} (also: to croak)

Danach ist er einfach abgekratzt.

And he just, like... died.
to die {vb} (also: to decease, to die off, to pass away, to peg out)
to die {vb} (also: to elapse, to lapse, to go by, to pass off)

Das waren äußerst schwerwiegende Vergehen.

This caused people to die, and was a terrible thing to do.

vergehen

to die away

JH: Bemerken Sie wie Bradleys engstirniges, moralistisches Selbst auf dem Weg die Treppe hinauf einfach vergeht.

JH: So note how Bradley's petty, moralistic self just dies on the way up the staircase.

Und als noch mehr Zeit verging, nach fast zwei Jahren, sagten sie sich, "Nun, vielleicht ist unser Vater letztendlich tot."

Then as time passed, at the end of almost two years, they thought, "Well, perhaps our father has died."
to die {vb} (also: to decease)

fallen [fiel|gefallen] {vb} [mil.]

to die {vb}

Aber wenn sie diese 12 Tage nicht haben, fallen sie ins Meer und sterben.

But if they don't get 12 days, they can fall into the ocean and die.

Aber manchmal fallen die Würfel anders, als man es plant.

The die is sometimes cast differently from how one plans, however.

Ich habe jedenfalls keine Lust, daß einer von meinen 18 Enkeln in einem Kolonialkrieg für die Verteidigung von Rußland fallen soll.

At any rate, I do not want any of my 18 grandchildren to die in a colonial war for the defence of Russia.

Allein in den Vereinigten Staaten fallen pro Jahr 9 000 Menschen einer durch Mikroben verursachten Lebensmittelvergiftung zum Opfer.

In the United States alone, 9 000 people die each year of microbe-related food poisoning.

Ich mag fallen, aber ich sterbe nicht, denn das Echte in mir schreitet voran und lebt weiter in den Kameraden, für die ich mein Leben

I may fall, but I do not die, for that which is real in me goes forward and lives on in the comrades for whom I gave up my life.
to die {vb}

den Tod finden {vb} [form.]

to die {vb}
to die {vb}

Nun zu dem Argument, dass Seehechte sehr empfindlich sind und ein Teil der jungen Fische, die wieder aus den Netzen entkommen, letztendlich...

And now, let us turn to the argument that hake is very sensitive and that some of the juvenile fish escaping from the nets ultimately die...

Unsere Vorfahren wussten sehr wohl, dass man keine verendeten Tiere verzehrt.

Our forefathers knew perfectly well that animals that had died of natural causes should not be eaten.

Im März 2000 strandeten 17 Wale auf den Bahamas, acht Tiere verendeten, als ein Schiffsecholot im Meer getestet wurde.

In March 2000, 17 whales were beached on the shores of the Bahamas Islands and eight of them died whilst the navy's radar system was being tested in the sea.

Im Februar 1995 verendeten 140 Rinder aus einer Lieferung von 1000 Stück, die für Ägypten vorgesehen war, als ihr Schiff den stürmischen

In February 1995, 140 cattle out of a consignment of 1, 000 bound for Egypt died when their ship entered the turbulent waters off the Bay of Biscay.

Im September 2002 kam es auf den Kanarischen Inseln, also in EU-Gebieten, zum größten Walsterben seit 20 Jahren, als 15 Wale verschiedener Spezies an inneren Blutungen verendeten.

In September 2002 in the Canary Islands, and so within the EU area, whale deaths occurred on a scale hardly seen for 20 years, when 15 whales of different species died from haematomas.

ins Gras beißen {vb} [coll.]

to die {vb} (also: to bite the dust)
 

Synonyms

Synonyms (German) for "die":

Synonyms (English) for "die":

 

Usage examples

Usage examples for "die" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     die da

     die 70er

     die 90er

     die 60er

     die 50er

     die Alten

     die Mafia

     die Toten

     die (der

     die Iren

Die Braut.

The bride.

Die ganze?

All of it?

     die Bläser

     die Jungen

     die Jungen

     die Jungen

     die Jungen

     die Massen

     die Masse

 

Forum results

"die" translation - forum results

Similar words

In the Korean-English dictionary you will find more translations.