"Eigenschaften" English translation

DE

"Eigenschaften" in English

DE Eigenschaften
volume_up
{noun}

Eigenschaften (also: Eigentum, Fundus, Grundbesitze, Requisiten)
Sie können diese Eigenschaften im Eigenschaften -Dialog eintragen.
You can change these properties in the Properties dialog.
Hier definieren Sie die Eigenschaften eines Eintrags für ein Literaturverzeichnis.
This is where you define the properties of an entry for the bibliography.
Wir studieren Materialien und Technologien, die unerwartete Eigenschaften besitzen.
We investigate materials and technologies that have unexpected properties.
Eigenschaften (also: Ausstattung, Besonderheiten, Charakterzüge, Funktionen)
In der verbleibenden Zeit, möchte ich Ihnen zwei ihrer Eigenschaften vorstellen.
In the remaining time, I'd like to tell you two features of them.
Und diese anderen Dinge mögen viele attraktive Eigenschaften haben, und es wird, was Sie tun werden weniger anziehend machen.
And those other things may have lots of attractive features, and it's going to make what you're doing less attractive.
Was man tut, ist, das Muster der strukturellen Eigenschaften abzuschätzen und dann geht man durch seine Datenbanken -- brrrr, ein Handy.
What you're doing is sizing up the pattern of structural features here, and then you go through your databanks -- brrrr, cell phone.
Eigenschaften (also: Qualitäten)
Und keine Seite des politischen Spektrums hat ein Monopol auf diese Eigenschaften.
And no side of the political spectrum has a monopoly on either of those qualities.
Er verfügt über alle Eigenschaften, um einen fähigen EZB-Präsidenten abzugeben.
He has all the qualities to make a rigorous president of the ECB.
Sie besitzen nicht alle die gleichen nautischen Eigenschaften.
They do not have the same nautical qualities.
Eigenschaften (also: Attribute, Merkmale, Prädikate, rechnet zu)
und das sollten auch die primären Eigenschaften eines Menschen sein.
And these should also be the primary attributes of what it means to be human.
Hier schalten Sie eine Kopfzeile für das Dokument ein und legen deren Eigenschaften fest.
In this dialog you can insert a header and define the properties / attributes.
Wenn man einmal über die Eigenschaften dieses Materials verfügt, kann man vieles anstellen.
So once you have these attributes of this material, then you can do a lot of things.
Eigenschaften (also: Charakterzüge, Merkmale, Züge)
(Applaus) Autismus umfasst eine ganze Bandbreite von Eigenschaften.
(Applause) It's a continuum of traits.
Herr Schröder, Sie fügen den deutschen Eigenschaften noch die britische des Humors hinzu!
Mr Schröder, you combine German traits with British humour.
Es gibt aber weitere einzigartige Eigenschaften.
But there are still some unique traits.

Context sentences for "Eigenschaften" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanWohingegen diese Tüte etwa sieben Schichten für all diese Eigenschaften braucht.
Whereas that chip bag has about seven layers to do all of those things.
GermanReihenfolge oder Eigenschaften der Datenfelder, können Sie nicht in der Datenansicht ändern.
When you edit a query, the changes are immediately applied in the database table.
GermanWenn es zwei solche Wände gibt, besitzen sie dann dieselben symmetrischen Eigenschaften?
When [there] are two of these walls, do they have the same symmetries?
GermanEr ist uns in seinen beiden Eigenschaften als Kommissionsmitglied willkommen.
He can come with both the hats that he wears as a Commissioner.
GermanDas allerdings funktioniert nur, wenn beide Eigenschaften zu treffen.
But of course, that only works when we have both of these components.
GermanWir wussten das Gerät würde diese drei Eigenschaften haben müssen.
We knew it had to be these three things that the machine had to have.
GermanWonach ich suche, ist ein Weg, diesem Material die Eigenschaften zu geben, die ich brauche.
So what I want to do is say to a future bug, "Spin me a thread. ~~~ Align it in this direction.
GermanEr wertet die männlichen Eigenschaften auf und unterstellt, dass auch Frauen sie besitzen.
   – Mr President, the feminists’ ridiculous slogan about gender equality is detrimental to women.
GermanDie verschiedenen Eigenschaften können Sie hier nicht verändern.
This tab, however, cannot be used to modify the different settings.
GermanMit den Markierfeldern legen Sie verschiedene Eigenschaften der aktuellen Ebene fest.
Select the check box if you want the drawing elements arranged on the current layer to appear on screen.
GermanVon diesen Eigenschaften konnten wir bei der Vorbereitung des Berichts wirklich profitieren.
It is a privilege for the European Parliament to have access to her knowledge, energy and experience.
GermanErmöglicht es, Eigenschaften vom Typ Objekt zur Laufzeit über ihren Namen als String-Parameter anzusprechen.
Enables objects to be addressed at run-time as a string parameter using the object name.
GermanIm Menü Datei wählen Sie den Menüpunkt Eigenschaften.
The number of words will be displayed on the Statistics tab, along with other statistics.
GermanDieses neue Gesetz regelt alle wesentlichen Eigenschaften von Währung und staatlichem Geld.
The new Federal Constitution has abolished the gold standard of the Swiss franc on the constitutional level.
GermanIn diesem Bereich können Sie die Eigenschaften der Tabelle wie Name und Breite festlegen.
Define table settings, such as name and width.
GermanDann werden Sie als falsch empfunden, als Schaumschläger - indem Sie Eigenschaften bewerben, die Sie nicht haben.
That's when you're perceived as fake, as a phony company -- advertizing things that you're not.
GermanWas ist die wichtigste dieser Eigenschaften? Bitte?
What's the single most important thing you've got to convey?
GermanIn Wirklichkeit besitzen sie häufig eher die Eigenschaften von Glücksspielern, die hoffen, eine Geldquelle zu erschließen.
In reality, they often have more in common with gamblers who hope to tap into goldmines.
GermanWir sollten daher die Bestrahlung von Nahrungsmitteln nicht ablehnen, sondern ihre nützlichen Eigenschaften wertschätzen.
We should therefore not reject food irradiation out of hand but respect it for what it is.
GermanJedoch erfordert die Transplantation von Organen aufgrund ihrer besonderen Eigenschaften einen anderen politischen Ansatz.
However, their transplantation requires a different policy approach due to their specific nature.