German-English translation for "Einer"

 

"Einer" English translation

Results: 1-28 of 9609

Einer {noun}

Einer {m} (also: Stück, Abteilung, Aggregat, Anbauteil)

Wir unterbrechen das Programm für eine Meldung von einer Marine-Einheit:

We interrupt this programme to give you a bulletin from a naval unit at sea.

Erstens hoffe ich, daß die Kommission die Einrichtung einer Forschungsstelle hierfür erwägt.

Firstly I hope that the Commission will consider setting up a monitoring unit.

Was ist aus Präsident Prodis Idee von einer schnellen Widerlegungsstelle geworden?

What happened to President Prodi's idea of a rapid rebuttal unit?

Sollen sie sich in einer speziellen Herzstation im Krankenhaus zu erholen, oder besser zu Hause?

Should they recover in a specialized cardiac unit in hospital, or should they recover at home?

Was Sie hier sehen ist, soweit ich weiß, die erste Einheit einer nicht-menschlichen Währung.

What you're looking at over here is actually the first unit that I know of of non-human currency.

Einer {m} (also: Einerstelle)

Einer {m} [sports]

einer

einer (also: andere, ein anderer, eine andere, ein anderes)

Das sind diejenigen, die wissen wie die Gesellschaft in einer Generation sein wird.

They're the ones who know what society is going to be like in another generation.

Damit komme ich noch zu einer weiteren Frage, die ich Herrn Solana stellen möchte.

This brings me to yet another point which I should like to put to Mr Solana.

Träume einer vollkommen integrierten Menschheit sollten wir uns für später aufheben.

Let us keep our dreams of a totally integrated human race for another time.

Es muß einer Fluggesellschaft möglich sein zu zeigen, daß sie besser ist als andere.

It must be possible for one airline to show that it is better than another.

Ein weiterer Destabilisierungsfaktor ist das Fehlen einer Begrenzung bei den Strafen.

Another cause of destabilisation of the system is the lack of a penalty limit.

einer (also: jeder, beliebig, irgendein, irgendwelche)

Keine dieser Techniken resultiert in einer Recycling-Menge, die signifikant wäre.

None of these techniques result in any amount of recycling in any significant way.

Ein Zweijahresprogramm bietet einer Organisation keine finanzielle Sicherheit.

A two-year aid programme does not provide financial security for any organisation.

Die Evolution einer Kultur ist für jede Spezies dieser Welt ein gefährliches Kind.

Cultural evolution is a dangerous child for any species to let loose on its planet.

Die Kommission kann deshalb kein Engagement bezüglich einer Frist eingehen.

For this reason the Commission cannot make any promises regarding a deadline.

Ohne Liberalisierung kommen wir mit einer vernünftigen Verkehrspolitik nicht voran.

Without deregulation we will not make any headway with a reasonable transport policy.

ein

ein (also: eins, man, Ein-)

Noch ein Wort zu den Vereinbarungen über die internationalen Fischereiabkommen.

One more word on the arrangements concerning international fisheries agreements.

Ein Raketenantrieb ist notwendig, oder eines dieser Teile, ein riesiger Gasballon.

It needs to be rocket-powered or one of these things, a great big gas balloon.

Hier ist ein Logistik-Systemz ein kleines Teil von dem woran wir gerade arbeiten.

Here's a logistics system, a small piece of one that we're currently building.

Dort ist nur ein einziger Änderungsantrag eingereicht worden: Änderungsantrag 6.

One amendment only has been lodged with that committee, namely Amendment No 6.

Dies ist natürlich ein lobenswertes Ziel, das aber unmöglich zu erreichen ist.

This is an apparently laudable objective, but one that is impossible to achieve.

eine {article}

eine {art.}

a {art.}

Die Herausforderung der Globalisierung erfordert eine Stärkung des Binnenmarkts.

The challenge of globalisation calls for a strengthening of the internal market.

a) eine Evaluierung der vom palästinensischen Volk tatsächlich erhaltenen Hilfe;

(a) An assessment of the assistance actually received by the Palestinian people;

Eine solche Politik entspricht dem Vorsorgegrundsatz sowie dem Prinzip der Nähe.

Such a policy ties in with the prevention principle and the proximity principle.

Die Erweiterung der Europäischen Union ist aber nicht nur eine materielle Frage.

The enlargement of the European Union is, however, not just a material question.

Ich ersuche die Kommission dringend, zu diesem Zweck eine Richtlinie vorzulegen.

I implore the Commission to bring forward a directive with this purpose in mind.

eine {art.}

an {art.}

Viertens befürworten wir eine integrierte Politik, namentlich zugunsten der KMU.

Fourthly, we wish to see an integrated policy, particularly with regard to SMUs.

a) eine Evaluierung der vom palästinensischen Volk tatsächlich erhaltenen Hilfe;

(a) An assessment of the assistance actually received by the Palestinian people;

Es existiert eine Abneigung gegen Textaufgaben, das gilt für 99% meiner Schüler.

There's an aversion to word problems, which describes 99 percent of my students.

So könnte zum Beispiel eine verbesserte Straße zur Unfallverhinderung beitragen.

For instance, an improved road might contribute to the prevention of accidents.

Eine noch bessere, alternative Energieversorgung ließe sich problemlos einführen.

An even better alternative energy supply could be established without problems.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "einer":

Synonyms (German) for "ein":

Synonyms (German) for "eine":

 

Usage examples

Usage examples for "Einer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     nach einer

einer Website:

file:

In einer Dualität?

With duality?

Es war aber einer!

But they were.

Er ist einer!

That is what he is!

Similar words

Even more translations in the English-Indonesian dictionary by bab.la.