German-English translation for "Exekutive"

 

"Exekutive" English translation

Results: 1-22 of 129

Exekutive

Es ist besonders wichtig zu begreifen, dass die Kommission das exekutive Organ ist, und theoretisch ist es die Verwaltung der Union, die den Kontakt zu den Bürgern hat.

It is very important to understand that the Commission is the executive body and in theory it is the administration of the Union which has contact with the citizen.

Das Parlament ist in jedem demokratischen System die Einrichtung, vor der die Exekutive Rechnung über den Umgang mit öffentlichen Mitteln ablegen muß und ihre Entlastung erhält.

In any democracy, Parliament is the institution to which the executive body is answerable and which must discharge its responsibilities regarding the management of public revenue.

Exekutive (also: vollziehende Gewalt)

Krönender Abschluss: die Erklärung von Herrn Raffarin, der über die rechtmäßigen Forderungen der Exekutive der Europäischen Union sprach, als seien es Berechnungen eines beliebigen Amtes im Ausland.

The icing on the cake is Mr Raffarin's statement in which he talks about the legal requirements for the executive authority of the European Union as if it were some office in a foreign country.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Exekutive":

 

Similar translations

Similar translations for "Exekutive" in English

 

Context sentences

Context sentences for "Exekutive" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Gegenwärtig ist die Staatsanwaltschaft in Bezug auf die Exekutive nicht unabhängig.

At present, the prosecuting authorities have no independence from the executive.

Wir wollen keine strengeren Normen als die von der Exekutive geforderten.

We do not want stricter standards than those called for by the Commission.

Das ist auch die alltägliche Kontrolle der Exekutive durch die Volksvertretung.

It implies the daily control of the executive by popular representation.

Die Regierung der Schweiz (Exekutive) besteht aus den sieben Mitgliedern des Bundesrats.

The Swiss Government (Executive) consists of the seven members of the Federal Council.

Ich bin nicht die Exekutive, sondern amtiere zur Zeit als Präsident dieses Hohen Hauses.

I am not the executive but rather the President of this House at this moment in time.

Wie kann ein Parlament seine eigene Wahl abwerten zu einer Quasi-Wahl einer Exekutive?

How can a parliament downgrade its own election into the quasi-election of an executive?

In jeder Legislative gibt es ein System der Delegierung von Befugnissen auf die Exekutive.

Every legislature has a system of delegating powers to the executive.

Die Legislative muß die Exekutive mit aller Freiheit kontrollieren.

The legislative arm must have complete freedom to monitor the executive arm.

Dies gilt umso mehr für die Exekutive Europas, die sich nicht einmal einer Wahl stellen muss.

All the more is this true of Europe's executive, which is not even obliged to seek election.

Diese werden heute ausschließlich von der Exekutive monopolisiert.

At the present time, these are totally monopolized by the executive powers.

Hier brauchen wir Klarheit, was Legislative ist und was Exekutive.

We need to be clear in our own minds here about what is legislative and what is executive.

Das ist Aufgabe der Exekutive, im Grunde genommen der Kommission.

It is a job for the executive, and in principle that means the Commission.

Wir haben nicht die Möglichkeit, die Exekutive zu überprüfen und Alarm zu schlagen.

We are not able to scrutinize the executive and blow the whistle.

Die Exekutive wird wiederum auf Kosten der Legislative gestärkt.

The executive is again being strengthened at the expense of the legislature.

Vielmehr müssen sie die Exekutive bei einer Außenpolitik unterstützen, die diesen Namen verdient.

It is to encourage them to have a foreign policy worthy of the name in the first place.

Eine solche Wahl hat für die Exekutive keine erkennbaren Konsequenzen.

There is no visible consequence of the vote on the executive.

Entscheidungen in der Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik sind die Aufgabe der Exekutive.

Decision making on foreign, security and defence policies is the task of the executive branch.

Die Verkehrssicherheit darf nicht nur eine Angelegenheit der Exekutive und der Autohersteller sein!

Road safety cannot simply be the concern of the executive and car manufacturers.

Das ist wirklich ein perfektes Beispiel für die Doppelzüngigkeit der europäischen Exekutive!

What a perfect example of the Commission's double standards!

Aber was den Haushalt anbelangt, den eigenen Haushalt der Europäischen Union, sind Sie die Exekutive.

But where the budget is concerned, the European Union's own budget, you are the executive.
 

Suggest new German to English translation

Did you search the German-English dictionary and not find the exact German translation you were looking for? Maybe you know of a particular German phrase spoken only in a certain region? If so, then you can add new words to the German-English dictionary here.

GermanGerman

Latest word suggestions by users: investment company, long pole, travel-weary, postcolonial, percussion drilling machine

Similar words

In the Korean-English dictionary you will find more translations.