German-English translation for "Freundschaft"

 

"Freundschaft" English translation

Results: 1-22 of 87

Freundschaft {noun}

Auf eine politische Feindschaft und persönliche Freundschaft: Benvenuto, Signor Prodi!

To personal friendship and political enmity: 'Benvenuto, Signor Prodi! '

Auch in einer jahrelangen Freundschaft kann eine tiefe Entfremdung eintreten.

Even a friendship that goes back many years is not immune to deep rifts.

Das hat unserer Freundschaft und gemeinschaftlichen Arbeit für Europa keinen Abbruch getan.

However, this has not affected our friendship or the work we have done together for Europe.

Dennoch, wir sollten nicht vergessen: Wir streiten auf einem soliden Boden der Freundschaft.

However, we should not forget that we compete on a solid basis of friendship.

Unsere Freundschaft ist so groß, daß es keine Parteischranken zwischen uns gibt.

Our friendship is so strong that no party barriers come between us.

Freundschaft {f} (also: Freundschaftlichkeit)

Dann erlernen wir Freundschaft.

And we learn amity.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Freundschaft":

 

Usage examples

Usage examples for "Freundschaft" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Akkuratesse ist die Basis der Freundschaft.

Good accounts make good friends.

Meine Freundschaft ist nicht weniger tief als deine.

Affection goes as deep in me as you, I think.

Junge, ich geb dir mal einen freundschaftlichen Rat.

Son, let me give you a good piece of advice.

Dem meine Freundschaft mehr bedeutet als das Kanzleramt.

Readier to befriend, I trust, than he was to be chancellor.

Sie spielten sehr angeregt und freundschaftlich miteinander.

It was an animated, very convivial game.

Und deswegen braucht es freundschaftliche Beziehungen zu ihnen.

And therefore it has to have amicable relations with them.

Und dennoch hat es diese freundschaftlichen Verbindungen gegeben.

And yet these friendly contacts have resulted.

Also saßen sie alle zusammen und schlossen Freundschaft untereinander.

And one day it rained, so they all sat around making friends with each other.

Das Gespräch fand in freundschaftlicher und konstruktiver Atmosphäre statt.

The talks took place in a friendly and constructive atmosphere.

Ich möchte Charles Pasqua freundschaftlich bitten, einmal darüber nachzudenken.

I would make a friendly suggestion that Charles Pasqua thinks about this.

Wenn wir ihr dies so offen sagen, geschieht das in einem freundschaftlichen Sinn.

If we are telling her so rather bluntly, it is in a friendly spirit.

Ich bin daher der Ansicht, man soll wohl mit den Bahrainis freundschaftlich sprechen.

It is my view that one should certainly speak gently to the Bahrainis.

Es muss auch das friedliche und freundschaftliche Lösen von Konflikten eingeübt werden.

Practice is also needed in the peaceful and amicable solution of conflicts.

Ich empfinde große Freundschaft und Achtung für meinen Freund, den Präsidenten von Brasilien.

I have great affection and respect for my friend the President of Brazil.

Gar nicht zu sprechen von anderen Nationen, mit denen wir nicht freundschaftlich verbunden sind!

Nor should nations with which we are not on friendly terms, needless to say!

Wir würden es begrüßen, wenn dies in freundschaftlicher Weise ohne Konfrontation geschehen könnte.

One would hope that it would be addressed in an amicable and non-confrontational manner.

Similar words

Search for more words in the English-Russian dictionary.