Meet bab.la's mascot Joppe on Facebook

German-English translation for "führen"

 

"führen" English translation

Results: 1-65 of 4539

führen {verb}

führen [führte|geführt] {vb} (also: leiten, anführen, vorangehen, herbeiführen)

Die Maßnahmen in Deutschland bezüglich der Leiharbeit führen in eine Sackgasse.

The measures adopted in Germany with regard to temporary work lead to a dead-end.

Hier wird deutlich, wohin es führen würde, wenn die Richtlinie angenommen würde.

It can be seen where all that would lead us if this directive were to be adopted.

Ein künftiger MKS-Ausbruch darf nie wieder zu Massenkeulungen von Tieren führen.

A future foot and mouth outbreak must never lead to a mass slaughter of livestock.

Nur der Verhandlungsweg kann zu einem beständigen und dauerhaften Frieden führen.

It is only the path of negotiation that can lead to a permanent and lasting peace.

Auch bei Fruchtsäften darf die Verkehrsbezeichnung nicht zu Verwirrung führen.

Therefore, for fruit juices, the sales name should not lead to any confusion.

führen [führte|geführt] {vb} (also: arbeiten, funktionieren, lauten, weggehen)

Führen Sie mich also hindurch, zeigen Sie mir, wer zu Ihrem Management-Team gehört.

So there you go -- walk me through, show me who your management team is.

Die einzelnen Linien hier aufzuführen, würde sicherlich zu weit führen.

To go into the details of this would not be appropriate at this time.

Und Sie alle hier können mitbestimmen, wohin uns unsere Reise als Nächstes führen wird.

And you all here today can imagine and will shape where we go next.

Wenn wir nur weltweit mit dem handeln, was wir schon erreicht haben, wird das zu nichts führen.

If we simply go round the world trading what we already have, we will get nowhere.

Vor kurzem wurde ich gefragt, ob ich bei diesen Film mit dem Titel "Elizabeth" Regie führen wolle.

So, I was just asked to go and shoot this film called "Elizabeth."

führen [führte|geführt] {vb} (also: ableiten, dirigieren, leiten, durchleiten)

Aber man kann diese Debatte nicht mit den Worten der Boulevardpresse führen.

But one cannot conduct this debate in the terms employed by the tabloid newspapers.

Die Kantone führen die Verfahren durch und melden dem Bund die abgeschlossenen Fälle.

The cantons conduct the procedure and report the closed cases to the Confederation.

Manchmal müssen wir die Diskussion in diesem Hause auch offen führen.

Sometimes we must conduct our debates in this house in frank terms as well.

Lassen Sie uns in diesem Bereich einen offenen und vertrauensvollen Dialog führen!

Let us conduct an open dialogue in this area, characterised by trust.

Die lautete, unser Amt in der Union effizient und effektiv zu führen.

This was to be efficient and effective in our conduct of the business of the Union.

führen [führte|geführt] {vb} (also: managen, ein Unternehmen leiten)

Auf jeden Fall darf die Betonung unserer Selbständigkeit nicht zu noch mehr Bürokratie führen.

In any event, there must not be still more bureaucracy to demonstrate our ability to manage by ourselves.

Alle Fraktionen haben Kompromisse eingehen müssen, aber es ist uns gelungen, eine Einigung herbei zu führen.

All the groups had to make compromises but we did manage to reach an agreement.

Die Einbeziehung dieser Aspekte wird nur dazu führen, daß die Richtlinie schlecht oder gar nicht handhabbar wird.

Including these aspects will only result in the directive being difficult or impossible to manage.

Gelingt es der Union, erstmals gemeinsam aufzutreten und eine gemeinsame Politik für eine so schwierige Regelung zu führen?

Will the Union manage to display a united front and develop a common policy, for the first time, concerning such a difficult regulation?

Das beinhaltet in gewisser Weise unsere Risiken und wenn wir diese Risiken managen, werden wir ein gutes Leben führen, ein gutes und gesundes Leben.

That's going to sort of contain our risks, and if we manage those risks we're going to live a good life and a good healthy life.

Das zeigt aber auch, welche Verantwortung wir haben, diesen Kampf zu führen.

However, that also demonstrates that we have a responsibility to wage that war.

Mit Hilfe der Netze kann man in der Informationsgesellschaft Krieg führen.

It will be possible to wage information society wars by means of the networks.

Um Frieden zu schließen, braucht man zwei, um einen Krieg zu führen, reicht einer.

To make peace, you need two people: to wage war, one is sufficient.

Dies kann zur Verhärtung der Fronten bei Lohnkämpfen führen.

This can result in increasing intransigence in wage disputes.

Als ob die Fähigkeit Europas, Krieg zu führen, die Garantie für seine internationale Autorität wäre.

As if Europe's ability to wage war was a guarantee of its international authority.

führen [führte|geführt] {vb} (also: leiten, lenken, lotsen)

Das ist auch gut für Navigationen. Es kann uns durch eine Stadt führen.

Another thing it's good for is navigation -- it can guide you around in a city.

Er hat dazu beigetragen, die Ratsmitglieder zu einem äußerst konstruktiven Kompromiss zu führen.

He has helped guide the members of the Council to a very constructive settlement.

Wir Politiker haben eine große Verantwortung, die Öffentlichkeit aufzuklären, zu bilden und zu führen.

We, the politicians, have an enormous responsibility to explain, educate and guide opinion.

Wie müssen das, was wir aufschneiden, auch führen können.

We need to be able to guide what we're cutting in a much better way.

Unser gemeinsames Ziel ist es, den Finanzplatz Schweiz erfolgreich durch die gegenwärtige Zeitenwende zu führen.

Our common goal is to guide the Swiss financial centre successfully through the current change of era.

führen [führte|geführt] {v.t.} (also: steuern, lenken)

to steer {vb}

Ihm ist die Aufgabe zugefallen, die Kommission durch einen Zeitraum von großer politischer Bedeutung zu führen.

It has fallen to him to steer the Commission through a period of great political importance.

Der Europäischen Union eine Verfassung zu geben ist eine Herausforderung nicht nur für einige Mitgliedstaaten oder für den italienischen Vorsitz, der den Rat in dieser Phase zu führen hat.

Giving the European Union a Constitution is a challenge, and not just for certain Member States or for the Italian Presidency, whose task it is to steer the Council through this phase.

führen [führte|geführt] {vb} (also: vollziehen, darreichen, verabreichen, verabfolgen)

Meine Damen und Herren, ich muss Sie darauf aufmerksam machen, dass wir nicht gut in der Zeit liegen, daher müssen wir die Aussprache ganz straff führen.

Ladies and gentlemen, I must warn you that we are running late and we will therefore have to administer the debate very strictly.

führen [führte|geführt] {vb} (also: verwalten, administrieren)

führen [führte|geführt] {vb} (also: in Führung liegen, führend sein)

führen

führen [aviat.] (also: Darstellung, Schirmbild)

display [aviat.]

Sie führen zu den üblichen Dialogen zur Auswahl von Dateinamen und Ordnern.

The icons display the dialogs for selecting file names and folders.

Führen Sie einen der folgenden Vorgänge aus, um in Analytics Details zu Ihren AdWords-Keywords und -Kosten anzuzeigen:

In order for Analytics to display details about your AdWords keywords and costs, you must do one of the following:

Gelingt es der Union, erstmals gemeinsam aufzutreten und eine gemeinsame Politik für eine so schwierige Regelung zu führen?

Will the Union manage to display a united front and develop a common policy, for the first time, concerning such a difficult regulation?

Dies kann eventuell zu vorübergehenden Schwankungen bei den Impressionen oder Klicks und beim durchschnittlichen Cost-per-Click im Display-Netzwerk führen.

As a result, you may notice fluctuations in your Display Network impressions, clicks, or average cost-per-click for a short time.

Natürlich kann man noch weitergehen, denn eine solche Anzeige kann dazu führen, daß der Telefonbenutzer grundsätzlich keinen Telefonanruf annehmen will, dessen Anrufer er nicht kennt.

We can of course go further, because such a display could lead to the telephone user never wanting to take any calls if they did not know the caller.

führen [aviat.] (also: Flugzeugführerin)

pilot [aviat.]

Mir wurde mitgeteilt, dass wir weiterhin Gespräche führen können.

It is not a question of a captain of a ship suddenly entering any old port without a pilot.

Diese Pilotprojekte laufen unter dem Begriff FLAG (Führen mit Leistungsauftrag und Globalbudget).

These pilot projects are being conducted under the FLAG concept (FLAG: management with a performance specification and a global budget).

Schließlich sollten wir uns vor Augen führen, dass das wichtigste Pilotprojekt auf diesem Gebiet die Kriseninterventionstruppe ist, die in Helsinki beschlossen wurde.

Lastly, we should not lose sight of the fact that the most important pilot project in this field is the crisis management force agreed upon in Helsinki.

Während unseres Ratsvorsitzes hatten wir ferner Gelegenheit, einen Vorschlag über die Transparenz in der Union und die Zugänglichkeit von Dokumenten zu einem Beschluss zu führen.

We have also had occasion, during our presidency, to pilot through to the decision-making stage a proposal concerning transparency in the European Union and the accessibility of documents.

Des Weiteren möchte ich dem Parlament für den Vorschlag danken, ein Erasmus-Programm für Richter aufzulegen, wobei die Kommission bemüht sein wird, das Pilotprojekt erfolgreich zu Ende zu führen.

Finally, I would like to thank Parliament for its idea of creating an Erasmus programme for judges; the Commission will try to conduct a pilot project.

fahren {verb}

fahren [fuhr|gefahren] {vb} (also: treiben, antreiben, lenken)

führen (Infinitiv)

to drive (Infinitive)

wir führen (Indikativ Präsens)

we drive (Present)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they drive (Present)

wir führen (Indikativ Präsens)

we are driving (Present continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they are driving (Present continuous)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have driven (Present perfect)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have driven (Present perfect)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have been driving (Present perfect continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have been driving (Present perfect continuous)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we drive (Present subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they drive (Present subjunctive)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we drove; drave (Past subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they drove; drave (Past subjunctive)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would drive (Conditional present)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would drive (Conditional present)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would be driving (Conditional present progressive)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would be driving (Conditional present progressive)

fahren [fuhr|gefahren] {v.t.} (also: bedienen, betätigen)

führen (Infinitiv)

to operate (Infinitive)

wir führen (Indikativ Präsens)

we operate (Present)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they operate (Present)

wir führen (Indikativ Präsens)

we are operating (Present continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they are operating (Present continuous)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have operated (Present perfect)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have operated (Present perfect)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have been operating (Present perfect continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have been operating (Present perfect continuous)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we operate (Present subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they operate (Present subjunctive)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we operated (Past subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they operated (Past subjunctive)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would operate (Conditional present)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would operate (Conditional present)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would be operating (Conditional present progressive)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would be operating (Conditional present progressive)

fahren [fuhr|gefahren] {vb} (also: reiten)

führen (Infinitiv)

to ride (Infinitive)

wir führen (Indikativ Präsens)

we ride (Present)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they ride (Present)

wir führen (Indikativ Präsens)

we are riding (Present continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they are riding (Present continuous)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have ridden (Present perfect)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have ridden (Present perfect)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have been riding (Present perfect continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have been riding (Present perfect continuous)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we ride (Present subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they ride (Present subjunctive)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we rode (Past subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they rode (Past subjunctive)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would ride (Conditional present)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would ride (Conditional present)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would be riding (Conditional present progressive)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would be riding (Conditional present progressive)

fahren [fuhr|gefahren] {vb} (also: Verpflegung, Fahrgast, Fahrgeld, Fahrpreis)

führen (Infinitiv)

to fare (Infinitive)

wir führen (Indikativ Präsens)

we fare (Present)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they fare (Present)

wir führen (Indikativ Präsens)

we are faring (Present continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they are faring (Present continuous)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have fared (Present perfect)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have fared (Present perfect)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have been faring (Present perfect continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have been faring (Present perfect continuous)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we fare (Present subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they fare (Present subjunctive)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we fared (Past subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they fared (Past subjunctive)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would fare (Conditional present)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would fare (Conditional present)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would be faring (Conditional present progressive)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would be faring (Conditional present progressive)

fahren [fuhr|gefahren] {vb} (also: anführen, an der Spitze stehen, sich bewegen, vorstehen)

führen (Infinitiv)

to head (Infinitive)

wir führen (Indikativ Präsens)

we head (Present)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they head (Present)

wir führen (Indikativ Präsens)

we are heading (Present continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they are heading (Present continuous)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have headed (Present perfect)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have headed (Present perfect)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have been heading (Present perfect continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have been heading (Present perfect continuous)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we head (Present subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they head (Present subjunctive)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we headed (Past subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they headed (Past subjunctive)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would head (Conditional present)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would head (Conditional present)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would be heading (Conditional present progressive)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would be heading (Conditional present progressive)

fahren [fuhr|gefahren] {vb} (also: befahren, steuern, navigieren, schiffen)

führen (Infinitiv)

to navigate (Infinitive)

wir führen (Indikativ Präsens)

we navigate (Present)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they navigate (Present)

wir führen (Indikativ Präsens)

we are navigating (Present continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they are navigating (Present continuous)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have navigated (Present perfect)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have navigated (Present perfect)

wir führen (Indikativ Präsens)

we have been navigating (Present perfect continuous)

sie/Sie führen (Indikativ Präsens)

they have been navigating (Present perfect continuous)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we navigate (Present subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they navigate (Present subjunctive)

wir führen (Konjunktiv I Präsens)

we navigated (Past subjunctive)

sie/Sie führen (Konjunktiv I Präsens)

they navigated (Past subjunctive)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would navigate (Conditional present)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would navigate (Conditional present)

wir führen (Konjunktiv II Präteritum)

we would be navigating (Conditional present progressive)

sie/Sie führen (Konjunktiv II Präteritum)

they would be navigating (Conditional present progressive)
 

Synonyms

Synonyms (German) for "führen":

Synonyms (German) for "fahren":

 

Similar translations

Similar translations for "führen" in English

 

Context sentences

Context sentences for "führen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ich gestatte mit nur, dagegen zu protestieren, dass wir diese Aussprache führen.

I merely wish to take the liberty of protesting against our having this debate.

Die Maßnahmen in Deutschland bezüglich der Leiharbeit führen in eine Sackgasse.

The measures adopted in Germany with regard to temporary work lead to a dead-end.

Hier wird deutlich, wohin es führen würde, wenn die Richtlinie angenommen würde.

It can be seen where all that would lead us if this directive were to be adopted.

Zusammen mit ihnen müssen wir künftig den Kampf um die Zukunft der Union führen.

From now on the new entrants will fight alongside us for the future of the Union.

Wir werden nachher eine Debatte über die Petitionen zu Lloyd's of London führen.

Later on this morning, there will be a debate on the Lloyd's of London petitions.

Er machte eine Pauschalausnahme, die das gesamte System ad absurdum führen würde.

He gave him a blanket exemption, which would make nonsense of the whole system.

Derzeit kämpfen 300 000 Kinder aus 33 Ländern in Kriegen, die ihre Eltern führen.

At present 300 000 children from 33 countries are fighting their parents ' wars.

Diese Initiative kann zu einer eindeutigen kommerziellen Diskriminierung führen.

This initiative could give rise to a situation of clear commercial discrimination.

Wir führen mit jedem Land der Region einen Dialog auf hoher politischer Ebene.

We are engaged in high-level political dialogue in each of the states in region.

Die Krankenversicherungsdiskussion in der EU darf nicht in eine Sackgasse führen.

The debate on health insurance in the EU must not end up going down a blind alley.

Das darf aber nicht dazu führen, dass Passagiere wie Herdentiere behandelt werden.

This should not mean, however, that passengers are treated like herds of animals.

Ein künftiger MKS-Ausbruch darf nie wieder zu Massenkeulungen von Tieren führen.

A future foot and mouth outbreak must never lead to a mass slaughter of livestock.

Nur der Verhandlungsweg kann zu einem beständigen und dauerhaften Frieden führen.

It is only the path of negotiation that can lead to a permanent and lasting peace.

Sie führen ein belgisches Unternehmen an, das sich im Kupfersektor entwickelt hat.

You made reference to a Belgian business that has developed in the copper sector.

Jedoch führen wir eine tiefgreifende Bewertung der Europa gegen Krebs Woche durch.

However, we carry out an in-depth evaluation of the European Week Against Cancer.

Auch bei Fruchtsäften darf die Verkehrsbezeichnung nicht zu Verwirrung führen.

Therefore, for fruit juices, the sales name should not lead to any confusion.

Die Öffnung des Energiemarkts darf nicht zu unerwünschten Monopolbildungen führen.

Opening up the energy market must not lead to the unwanted formation of monopolies.

Solche Bestrebungen sind unnötig und werden zu unerwünschten Komplikationen führen.

This sort of thinking is unnecessary and will lead us into unwanted complications.

Die Parteien führen Konsultationen über die Schaffung eines Verwaltungsausschusses.

The parties shall consult concerning the establishment of a Management Committee.

Ich halte es jedoch für verfrüht, diese Diskussion heute im Detail zu führen.

In any event, I think it would be premature to hold a detailed discussion today.
 

Suggest new German to English translation

Did you search the German-English dictionary and not find the exact German translation you were looking for? Maybe you know of a particular German phrase spoken only in a certain region? If so, then you can add new words to the German-English dictionary here.

GermanGerman

Latest word suggestions by users: rumor mill, between a rock and a hard place, payment match, payment matching, propensity

Similar words

In the Swedish-English dictionary you will find more translations.