German-English translation for "für immer"

 

"für immer" English translation

Results: 1-23 of 440

für immer

für immer (also: endgültig)

Der Gedanke der parlamentarischen Kontrolle über die Außenpolitik ist wohl für immer begraben.

The idea of parliamentary control on foreign policy has perhaps been buried for good.

Diese Waffen müssen für immer aus den Arsenalen verschwinden.

These weapons must be taken out of the arsenals for good.

Mit der jahrelangen friedlichen Koexistenz von Moslems und Christen scheint es für immer vorbei zu sein.

The peaceful coexistence of Muslims and Christians, which lasted for years, seems to be broken for good.

Einige für immer, andere nur für ein paar Jahre.

Some stay abroad for good, others for just a few years.

Und während wir heute, im Jahr 2011, unseren Regierungen vertrauen mögen, ist doch jedes Recht, das wir abgeben, für immer abgegeben.

And while we might trust our governments right now, right here in 2011, any right we give away will be given away for good.

Wir schließen jedoch die Tür für eine solche Verschmelzung nicht für immer.

We are not, however, closing the door to such a merger for ever.

Die meisten ihrer Ideen bleiben für immer in der Schublade.

Most of their ideas stay tucked away in a drawer for ever.

Die Europäische Union kann noch für sehr lange Zeit, aber nicht für immer und ewig eine Rolle spielen.

The European Union will be able to play a part for quite some time to come, but not for ever.

Sollten sie das nicht tun, werden der Rechnungshof oder die Kommission das Geld für immer zurückfordern.

If they do not, the Court of Auditors or the Commission will recover the money for ever.

Wenn es solche Haftanstalten gibt, dann war immer beabsichtigt, ihre Existenz für immer geheim zu halten.

If such prisons exist, it has always been the intention to keep their existence secret for ever.

für immer {adverb}

für immer {adv.} (also: immerfort, auf ewig, für immer und ewig)

evermore {adv.}

Die ersten wirtschaftlichen Folgen des 11. September, eines Tages, der uns für immer im Gedächtnis bleiben wird, sehen wir ja bereits.

We are already seeing the first economic ramifications of 11 September, a day that will be etched on the memory of us all for evermore.

für immer und ewig

evermore
 

Synonyms

Synonyms (German) for "für immer":

 

Usage examples

Usage examples for "für immer" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Ich fiel für immer.

I fell forever.

In Ewigkeit, für immer?

In perpetuity, forever?

Also, leb wohl, für immer.

And goodbye forever.

Es war "In Ewigkeit, für immer."

It was, "In perpetuity. Forever."

Sie werden für immer darin sitzen.

They will sit in them forever.

Das ist für immer und ewig sichtbar.

They are scarred for life.

Endlich vereint, für immer und ewig!

Now together, ending and unending.

Es ist das für-immer-aktive Museum.

It's the forever-always-on museum.

Das ist für das Parlament immer gut.

That is always good for Parliament.

Sie blieben zusammen für immer.

I mean, they stayed together forever.

Was auch immer das für Sie bedeutet.

Whatever that means to you.

Oder für immer leben, wie ein Virus.

Or live forever, like a virus or a yeast.

Sie würde mein Leben für immer verändern.

It would change my life forever.

Und ich stehe hier fürimmer noch“.

And I am illustrating Still.

Und die Reichen werden für immer arm sein!

And the rich will be poor forever!

Ich könnte hier für immer in der Falle sein.

I could be trapped here forever.

Und dies änderte meine Denkweise für immer.

And that changed my mindset forever.

Und sie lebten für immer glücklich zusammen.

And they lived together happily ever after.

Wir waren immer für eine Erweiterung.

We have always voted in favour of enlargement.

Oder bleibt das für immer Forschung, oder was?

Or is this research forever, or what?

Similar words

Have a look at the English-Czech dictionary by bab.la.