German-English translation for "Geschmack"

 

"Geschmack" English translation

Results: 1-33 of 49

Geschmack {noun}

Geschmack {m} (also: Neigung, Anziehung, Vorliebe, Gefallen)

liking {noun}

Ich war außerdem lange Zeit Chef der Opposition in meinem Land, für meinen Geschmack zu lange.

I was also head of opposition in my country for a long time, too long for my liking.

Da die Niederlande nach ihrem Geschmack als Absatzgebiet etwas klein waren, exportierten sie es.

The Netherlands was rather too small a market for their liking, so they went on to export it.

Selbst er hat etwas nach seinem Geschmack gefunden.

Even he must have found something to his liking.

Nach meinem Geschmack ist das zu nah an London.

That's too close to Lunnon for my liking.

für meinen Geschmack

for my liking

Geschmack {m} (also: Beigeschmack, Geruch, Hauch, Klaps)

smack {noun}

Geschmack {m} (also: Aroma, Würze, aromatischer Geschmackstoff, Würzessenz)

flavor [Amer.]

Enzyme sind eine Art Geheimzutat im Teig, die den Geschmack hervorbringt.

And enzymes are the secret, kind of, ingredient in dough that brings out flavor.

Dann kommen wir zur Fermentierung, dritte Ebene. Hier entwickelt sich wirklich der Geschmack.

Then we get into fermentation, the third stage, which is really where the flavor develops.

sondern weil man, ohne seinen Stuhl zu verlassen, den Geschmack simulieren und Igitt sagen kann ohne es zu machen.

It's because, without leaving your armchair, you can simulate that flavor and say "yuck" before you make it.

In anderen Worten weiss der Bierbrauer auch, wie man aus dem Korn Geschmack entwickelt, indem man es keimt und malzt und röstet.

In other words, the beer-maker knows also how to evoke flavor from the grains by using sprouting and malting and roasting.

Wieder entwickelt sich mehr Geschmack.

Again, developing more flavor.

Geschmack {m} (also: Aroma, Würze, aromatischer Geschmackstoff, Würzessenz)

flavour [Brit.]

" Es riecht sogar nach Anästhetikum: Ich nehme seinen Geschmack gar nicht mehr wahr. "

" Or rather, it smells like anaesthetic: in fact, I ca n't taste it's flavour any more. "

Jeder Zusatz von anderen Fetten beeinträchtigt den Geschmack.

The addition of any other fats spoils the flavour.

Außerdem gibt es keinen europäischen Geschmack.

What is more, there is no European flavour here.

Im Vergleich zu anderen Aromarädern beinhaltet das Aromarad für Äpfel auch Beschreiber für Geschmack und Textur.

In comparison to other flavour wheels, the flavour wheel for apples also includes descriptors for taste and texture.

Geschmack geben

to flavour

Geschmack {m} (also: Kostprobe)

Aus der Sicht der Verbraucher handelt es sich ausschließlich um den Geschmack.

Seen from the consumers ' point of view, it is exclusively a question of taste.

" Es riecht sogar nach Anästhetikum: Ich nehme seinen Geschmack gar nicht mehr wahr. "

" Or rather, it smells like anaesthetic: in fact, I ca n't taste it's flavour any more. "

Wir haben gelernt mit dem großen Gehirn zu reden, Geschmack und Belohnung, wie sie wissen.

We have learned to talk to the big brain -- taste and reward, as you know.

Ich darf nicht verschweigen, dass mein Geschmack als erbärmlich gilt.

I should in fairness add that my taste in music is reputedly deplorable.

Verkehrsregeln sind keine Kochrezepte, die jeder nach eigenem Geschmack anwenden kann.

Traffic regulations are not cookery book recipes that everyone can adapt to their own taste.
flavouring [Brit.]

Sie wehren sich gegen Verfahren wie die Aromatisierung, mit der dem Wein der Geschmack von Früchten verliehen werden soll.

They oppose practices such as flavouring, which is aimed at infusing wine with the taste of fruits.

So wie ein Karpfen nicht als " Hase " bezeichnet wird, wird beispielsweise eine angelsächsische Delikatesse mit dem feinen Geschmack einer

flavouring of aftershave.
flavoring [Amer.]
savor [Amer.]
savour [Brit.]

Geschmack {m} (also: Reiz, Würze, Soße, Genuss)

Geschmack {m} (also: Würze, Wohlgeschmack, Duft)

 

Synonyms

Synonyms (German) for "Geschmack":

 

Usage examples

Usage examples for "Geschmack" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Genau nach seinem Geschmack.

Well, that should please him.

Du bist einer nach unserm Geschmack!

You're a man after our own heart, son!

Dies ist ganz nach meinem Geschmack, wirklich.

It's whatever takes my fancy, really.

Außerdem ist das Obst überreif und ohne Geschmack.

Last year, red fruit imports from Asia caused a disaster.

Praktisch niemand raucht, weil man Geschmack daran findet.

Hardly anyone takes up smoking because they like it.

Für meinen Geschmack ginge es ein wenig liberaler.

Things could be a bit more liberal as far as I am concerned.

Ich habe den Eindruck, diese Art von Thema ist ganz nach ihrem Geschmack.

I have a feeling that this type of subject matter is right up her street.

Und so nehme ich an sind schlussendlich auch die USA auf den Geschmack gekommen.

And so I guess the U.S. finally, finally started to like it, too.

Ihre Versuche, sie wiederzubeleben, sind ebenso geschmack- wie erfolglos.

The situation that now exists challenges the democratic credentials of EU leaders.

Für meinen Geschmack geschehen die politischen Änderungen zu langsam, zu graduell.

To me, the pace of political changes is too slow, too gradual.

Kennen Sie etwas mehr von Andalusien als den bitteren Geschmack seiner grünen Oliven?

Do you know anything about Andalusia other than the bitterness of its green olives?

Das ist einer der Gründe, weshalb das Abkommen für uns einen bittersüßen Geschmack hat.

That is one of the reasons why our feelings about the new agreement are bitter-sweet.

Der von Herrn Berenguer Fuster vorgelegte Änderungsantrag Nr. 1 geht für meinen Geschmack etwas zu weit.

I would not go as far as Amendment No 1, as put forward by Mr Berenguer Fuster.

Denn wenn ich Ariadnes Faden nicht habe, um mich fest zu ankern – genug Metaphern für Ihren Geschmack?

Do I want to walk in, because unless I have Ariadne's thread to anchor -- enough metaphors for you?

Unser Geschmack für Süßes ist eine evolutionär entwickelte, instinktive Präferenz für Nahrung mit viel Energie.

Our sweet tooth is an evolved and instinctual preference for high-energy food.

Similar words

More translations in the English-Spanish dictionary.