German-English translation for "herabsetzen"

 

"herabsetzen" English translation

Results: 1-52 of 77

herabsetzen {verb}

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: reduzieren, ermäßigen, verringern, vermindern)

to reduce {vb}

Der zweite Punkt ist die Flächenbegrenzung auf 1 000 m2, eine Schwelle, die die Grünen-Fraktion herabsetzen wollte.

Secondly, the limit of 1 000 m2, which the Group of the Greens wanted to reduce.

Es ist völlig inakzeptabel, daß wir in die Situation kommen können, das Sicherheitsniveau für unsere Kinder herabsetzen zu müssen.

It is quite unacceptable that we can get into a situation in which we are going to reduce the level of safety for our children.

die Temperatur herabsetzen

reduce the temperature

die Normen herabsetzen

reduce standards

den Preis herabsetzen

reduce the price

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: abebben, abflauen, nachlassen, abklingen)

to abate {vb}

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: abbrechen, beenden, aufgeben, verzichten)

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: heruntermachen, schmälern)

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: sinken, mindern, fallen, an Wert verlieren)

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: absetzen, degradieren, entwürdigen)

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: verunglimpfen)

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: abbauen, abschneiden, anschneiden, beschneiden)

to cut {vb}

Diese moralische Situation war politisch gewollt, denn man wollte die familiären Werte im Namen einer billigen Lehre nach Freud herabsetzen.

This moral situation was a deliberate political choice, because the politicians wanted to denigrate family values in the name of a cut...

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: verschieben, vertagen, zurückschicken, überweisen)

to remit {vb}

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {vb} (also: Herabsetzung von Preisen)

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {v.t.} (also: nachlassen, schmälern, dämpfen, verringern)

Und ich will damit keinesfalls die Auswirkung bzw. die Schwere des Kampfs eines Menschen herabsetzen.

And, certainly, I'm not trying to diminish the impact, the weight, of a person's struggle.

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {v.t.} (also: sinken, senken, herunterlassen, fallen)

to lower {vb}

Wenn wir den Prozentsatz herabsetzen, nimmt dann der Anteil freiwilliger Stillegungen entsprechend zu - ja oder nein?

If we lower the rate, does the percentage for voluntary set-aside accordingly become higher, yes or no?

den Diskontsatz herabsetzen

lower the discount rate

den Zinssatz herabsetzen

lower the interest rate

Preise herabsetzen

lower prices

Das ist ein viel zu großes Risiko, und deshalb muß dieser Grenzwert schrittweise herabgesetzt werden.

This involves a too great a risk, and therefore this limit value should be gradually lowered.

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {v.t.} (also: nachlassen, abnehmen, sich vermindern, kleiner werden)

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {v.t.} (also: verringern, vermindern, mindern, verkleinern)

to minish {vb}

herabsetzen [setzte herab|herabgesetzt] {v.t.} (also: drücken)

 

Synonyms

Synonyms (German) for "herabsetzen":

 

Usage examples

Usage examples for "herabsetzen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Diese Grenze sollte mit allen Mitteln herabgesetzt werden.

This gap must be narrowed by all the means available to us.

Auch meinen Dank für das Herabsetzen der Fahne auf Halbmast.

Thank you also for having the flags flown at half-mast.

Morphium) eingesetzt, die als Nebenwirkung die Lebensdauer herabsetzen können.

morphine) which may have the secondary effect of shortening life.

Das Parlament sollte jede Vereinbarung des Rates zurückweisen, die unsere Union herabsetzt.

Parliament should reject any Council agreement that does our Union down.

Das hat den Berufsstand der Verleger herabgesetzt auf das Niveau der Massen-Amateurisierung.

That has sent the professional class of publishing down into the ranks of mass amateurization.

Das ist ein viel zu großes Risiko, und deshalb muß dieser Grenzwert schrittweise herabgesetzt werden.

This involves a too great a risk, and therefore this limit value should be gradually lowered.

Die Garantie des Universaldienstes darf dabei nicht zu einer schwindenden Restgröße herabgesetzt werden.

The guarantee of universal service must not be reduced to an insignificant remnant.

Ist der Mensch nicht im Begriff, sich auf die Stufe eines x-beliebigen Dienstleisters herabsetzen zu lassen?

Are not people allowing themselves be brought to the level of mere service-providers?

Dass die Hemmschwelle herabgesetzt und das kulturelle Spektrum erweitert wird, ist insofern eine gute Sache.

In many cities, people have become involved who would not otherwise participate.

Unsere Fraktion ist deshalb dafür, dass gemäß der Kommissions-Studie die Grenzwerte herabgesetzt werden.

For this reason, our group advocates lowering the limit values in line with the study carried out by the Commission.

Similar words

More in the English-Norwegian dictionary.