Usage examples
... gehen wirklich ans Herz....
... was lhr Herz begehrt....
... biss sie ins Herz?...
Forum results
Our partners
German-English translation for "Herz"
"Herz" English translation
Herz {noun}
Lasst euch das Herz nicht schwer machen.
Das ist etwas, was den Geist und das Herz der Menschen berührt.
Unser Herz blutet, wenn wir die Lage einer Schwesternation wie Argentinien sehen.
Dann wollen wir losziehen zum Berg Gottes, damit er seine Gebote auf ewig in Geist und Herz der Unseren schreibe.
Herz...
Usage examples
Similar translations for "Herz" in English
Ihre Geschichten gehen wirklich ans Herz.
Martinis, Klimaanlage, was lhr Herz begehrt.
Die Schlange biss sie ins Herz?
Wenn er dich anschaut, steht dein Herz still.
Ich lege Ihnen die Entschließung wärmstens ans Herz.
Die haben mir auch Briefe geschrieben, die ans Herz gehen.
Das möchte ich besonders Herrn de Silguy ans Herz legen.
Ich lege Ihnen das sehr ans Herz, Herr Liikanen!
Ein gutes Herz oder gute Absichten sind nicht genug.
Ich lege dem Haus diesen Vorschlag dringend ans Herz.
Ich lege dem Haus diesen Bericht dringend ans Herz.
Das ist meine persönliche Bemerkung, bei der das Herz spricht.
Zaire, das Herz des afrikanischen Kontinents, ist einer dieser Staaten.
Ich lege Ihnen nachdrücklich ans Herz, diese Dringlichkeit zu befürworten.
Diesen Punkt möchte ich dem Parlament besonders ans Herz legen.
– Europa steht vor ernsthaften Bedrohungen für die öffentliche Gesundheit: Krebs, Herz- und Gefäßerkrankungen, Diabetes, Asthma...
Deshalb lege ich Ihnen diese Lösung ans Herz und bin auf Ihre Abstimmung gespannt.
Die Frauen in der Europäischen Union wissen, daß die Kommission ein Herz für sie hat.
Denjenigen, die diese Zweifel mit mir teilen, lege ich unsere Änderungsanträge ans Herz.
Ich denke, die Quästoren werden dem Präsidium diesen Punkt schon sehr bald ans Herz legen.

