German-English translation for "Intellektuelle"

 

"Intellektuelle" English translation

Results: 1-16 of 16

Intellektuelle

Intellektuelle (also: Intellektueller, klug, gebildet, geistig)

Die intellektuelle Elite dürfe, so der Kommissionspräsident, nicht weggehen.

The intellectual elite, says the President of the Commission, must not leave.

Das war und ist eine intellektuelle Herausforderung für kreative Contacter und Kunden.

That was, and is, the intellectual challenge of creative contact with customers.

Optimismus wird manchmal als Glaube, als intellektuelle Einstellung charakterisiert.

Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture.

Und grossartige Kunst hat einen Kopf: sie hat interessante intellektuelle Ideen und Konzepte.

And great art would have "head": it would have interesting intellectual ideas and concepts.

Gegenüber einer betriebenen Ausmerzung engelhaft zu sein, bedeutet intellektuelle Perversität.

Angelism in the face of eradication is synonymous with intellectual perversity.

Intellektuelle (also: Eierkopf, Intellektueller)

Intellektuelle (also: Intellektueller, hochgestochen, intellektuell)

Intellektuelle (also: Intellektuellen, Intelligenz)

intellektuell

intellektuell (also: Intellektuelle, Intellektueller, klug, gebildet)

Die klare Abgrenzung zwischen technischen und intellektuell-geistigen Erfindungen ist erforderlich.

A clear distinction between technical and intellectual inventions is required.

Es ist nicht intellektuell.

It's not intellectual.

alles intellektuell.

That somehow, if you use a computer, it's all mindless button-pushing, but if you do it by hand, it's all intellectual.

Und natürlich stoße ich auf viel Widerstand, denn dieses kritzeln und zeichnen wird als anti-intellektuell angesehen und widerspricht der

And naturally, I encounter a lot of resistance, because it's considered to be anti-intellectual and counter to serious learning.

Genau dies widerfährt heutzutage den Intellektuellen und politisch Andersdenkenden im Iran.

That is what happens to intellectuals and dissidents in Iran today.

intellektuell (also: klug, geistig, vergeistigt, zerebral)

..., was für mich sehr mathematisch und intellektuell ist.

... and cerebral.

intellektuell [coll.] (also: Intellektuelle, Intellektueller, hochgestochen)

 

Synonyms

Synonyms (German) for "intellektuell":

 

Usage examples

Usage examples for "Intellektuelle" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Die Monate gehen vorbei, intellektuelle Fähigkeiten werden vergeudet.

Months are slipping past; brain-power is being wasted.

Diese kulturelle Vielfalt und die intellektuelle Vielfalt auf der Welt ist das Wichtigste.

. – Commissioners, I am pleased that the debates on economic outlook are complex in character.

Oppositionelle Journalisten und Intellektuelle wurden häufig angegriffen; einige von ihnen wurden ermordet.

Around 750 000 Maris live in the Republic of Mari El inside the Russian Federation.

Rechtsanwälte, Arbeitnehmer und Intellektuelle werden unterdrückt und mundtot gemacht.

- an antidemocratic Europe, following an underhand ‘ plan D’ to force on us a constitution that the French and Dutch rejected;

Intellektuelle Argumente und politischer Wille zur Stabilisierung der Beschäftigung waren nicht ausreichend.

This step is being taken because large and powerful countries failed to meet the demands made in the Stability and Growth Pact.

Wir wissen, daß dies bei vielen von ihnen gravierende moralische Verhaltensstörungen und intellektuelle Debilität hervorruft, die sie für das ganze Leben prägen.

We also know that for many of them this causes serious behavioural problems and stunted intelligence which go on to mark them for the whole of their lives.

Ich bin schockiert, wenn Intellektuelle und verantwortliche Politiker das Aufkeimen des islamischen Extremismus weiterhin leugnen bzw. bagatellisieren.

It is also a good thing that on this occasion, it is underlined once again that freedom and democracy should not be taken for granted, and have to be actively upheld.

Das Fernsehen bestimmt in der Tat das kulturelle, intellektuelle und moralische Klima eines jeden Landes, und dieses wiederum entscheidet über das demokratische Niveau.

I would like to stress, however, that the issues of information and communication are far more extensive than merely a debate on competition and pluralism.

Überholte und künstlich geschaffene Strukturen dürfen unabhängig vom Geschlecht kein Hindernis für die berufliche, intellektuelle, berufliche oder menschliche Entwicklung des Einzelnen sein.

Old-fashioned and artificial structures must not be allowed to impede an individual's professional, educational or career development or personal growth, irrespective of their gender.

Similar words

More translations in the English-Swedish dictionary.