DE klebt
volume_up

klebt (also: haftet)
klebt (also: Pasten, klebt an)

Synonyms (German) for "kleben":

kleben

Context sentences for "klebt" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanUnd dann geht er durch New York und klebt sie einfach, leer wie sie sind, auf Poster.
And he goes around New York and just puts them, empty as they are, on posters.
GermanAber auf verschiedene Art und Weise klebt die Vorstellung von Verschwörung immernoch an uns.
But in many ways, that image of the conspiracy still sticks with us.
GermanDaran sind wir schuld, und an unseren Händen klebt heute schon Blut.
That is our fault and there is blood on our hands to this day.
GermanUnd wenn ein Antikörper an einem dieser Dinger auf der Zelle klebt, so bedeutet das: "Dies ist Nahrung."
And if an antibody is stuck to one of these things on the cell, it means "that's food."
GermanIch möchte, dass die Hand fest auf dem Tisch klebt.
I want you to allow your hand to stick firmly to the tabletop.
GermanEuropäische Unternehmen, an deren Händen birmanisches Blut klebt, wenn sie ihre Aktionäre bedienen, müssen an den Pranger gestellt werden.
European companies which get Burmese blood on their hands to serve their shareholders must be pilloried.
GermanDas soll nicht heißen, dass die Sache an sich nichts taugt, aber meiner Meinung nach klebt man damit ein Pflaster auf ein Holzbein.
I am not saying that it is a bad thing, but I do think that it still amounts to a sticking plaster on a wooden leg.
GermanDann nehmt ihr es und klebt es an den Bildschirm eures Fernsehers, und reibt von innen nach außen darüber, genau so.
Then take it and put it right up against the screen of your own television set, and rub it out from the center to the corners, like this.
GermanDaran klebt ein Makel.
GermanWir sollten nicht vergessen, dass sich staatliche Beihilfe eher mit einem Pflaster vergleichen lässt, dass man auf eine klaffende Wunde klebt.
I ask the House to remember that state aid, in this context, is rather like a Band-Aid or a sticking plaster being applied to a gaping wound.
GermanIch werde in meinem Land Belgien für ein Embargo auf diese Edelsteine plädieren, an denen das Blut von Tausenden unschuldiger Zivilisten klebt.
I will call for a ban on these precious stones, which are stained with blood from thousands of innocent citizens, in my own country, Belgium.
Germaner/sie klebt auf
GermanPfui, das klebt!
GermanGrausame Gemetzel und Verstümmelungen zu beklagen ist doch wohl große Heuchelei, wenn wir selbst es der Diamantenindustrie zugestehen, Geld mit Diamanten zu verdienen, an denen Blut klebt.
To complain about cruel massacres and mutilations becomes very hypocritical if we ourselves allow the diamond industry to earn a fortune on the back of blood-stained diamonds.