Summary
Kürzung {noun}
abridgment · cut · reduction · shortage · abatement · abbreviation · shortening · abridgement · curtailment · cutback · retrenchment
kürzen {verb}
to shorten · to abridge · to abbreviate · to bowdlerize · to curtail · to expurgate · to clip · to trim · to cut · to prune · to cut back · axe · to abbreviate · to reduce · to cancel
Synonyms
Kürzung: Schmälerung · Abstrich · Einbuße
kürzen: beschneiden · schneiden · kappen
more (20)German-English translation for "Kürzung"
"Kürzung" English translation
Kürzung {noun}
Kürzung {f} (also: Abkürzung, Kurzfassung)
Mein Vorschlag bezüglich einer Kürzung der Mittel bezieht sich nicht auf die JET-Anlage.
Das zweite Thema ist die Kürzung der traditionellen Politiken gegenüber Drittländern.
Desgleichen lehnen wir auch die " Kürzung " von 300 Mio. Euro in der Landwirtschaft ab.
Die Alternative dazu ist die vom Rat vorgeschlagene Kürzung um 1 Milliarde.
Zur Finanzierung dessen nehmen wir eine 10 %ige Kürzung über alle Linien hinweg vor.
Wir sind gegen die Kürzung der Mittel zur Unterstützung der Entwicklungsländer.
Das ist eine enorme Kürzung, die noch zur Reduzierung der Strukturfonds hinzukommt.
Unter Berücksichtigung der Inflation kann ich kalkulieren, daß die Kürzung 20 % beträgt.
Für die Tschechische Republik bedeutet das beispielsweise eine Kürzung um 15 %.
Änderungsvorschlag 715, Einzelplan Parlament: eine Kürzung um 3,1 Mio. Euro in Punkt 209.
... Gegenteil zu einer Kürzung der Kredite für die KMU führt.
Kürzung {f} (also: Abkürzung, Abkürzungszeichen, Akronym, Kurzwort)
Kürzung eines Textes
Kürzung {f} (also: Backfett, kürzend, stutzend, raffend)
Kürzung {f} (also: Auszug, Kurzfassung, Verkürzung)
Kürzung {f} (also: Abstrich, Schmälerung, Straffung)
Eine solche Situation darf nicht entstehen, denn es geht um eine Kürzung im unmittelbaren Zusammenhang mit dem Einkommen jedes einzelnen...
Dies ist, was ich hinter diesem Haushalt und dieser Kürzung am Werk sehe, nicht Sparpolitik und Haushaltsdisziplin.
Ich begrüße die Tatsache, dass der Rat, anders als in früheren Jahren, keine Kürzung der Haushaltsmittel für die Entwicklung des
Dies gilt auch für die Zurückhaltung von Portugal, Spanien, Italien und Griechenland, die mit einer drastischen Kürzung der Unterstützung
Kürzung {f} [educ.] (also: Einsparung)
kürzen {verb}
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: abkürzen, verkürzen, stutzen, raffen)
Wie ich sagte, können wir den Kanal kürzen, wir können ihn über die Couch ausbreiten.
Ich muss die Ärmel ein wenig kürzen.
auf der Baustelle kürzen
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: abkürzen, verkürzen)
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: abkürzen, verkürzen, kürzen)
Ich werde kürzen und abschließen.
einen Text kürzen
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: entfernen, säubern, bereinigen, revidieren)
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: abkürzen, verkürzen)
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: entfernen, säubern, bereinigen, revidieren)
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: stutzen, beschneiden, schneiden, kappen)
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: stutzen, behauen, zurechtmachen, senken)
Wir haben 142 Seiten Vorschläge gehabt, und dem Parlament ist es gelungen, diese Richtlinie auf drei Seiten zu kürzen.
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: abbauen, abschneiden, anschneiden, beschneiden)
Wichtig in dieser Phase ist, während wir kürzen müssen wir gleichzeitig wachsen.
Mir erschließt sich nicht, weshalb der Rat die Mittel für das Programm kürzen möchte.
Im Haushalt 2002 kürzen wir die für diese Region bereitgestellten Mittel.
Aber alle um 10 % kürzen zu wollen, ist eine äußerst grobe Vorgehensweise.
Kürzen Sie die Mittel, wenn Mitgliedstaaten nicht bereit sind, die Richtlinien einzuhalten.
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: stutzen, befreien, säubern, beschneiden)
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: zurückgehen, einschränken, zurückschrauben, zurückblenden)
Im Haushalt 2002 kürzen wir die für diese Region bereitgestellten Mittel.
Innerhalb einer bestimmten budgetären Zwangsjacke, das heißt, daß wir selektiv bei bestimmten Posten kürzen müssen.
Zum Abschluss möchte ich sagen, dass die Mitgliedsländer ihre Programme für den Jugendaustausch nicht kürzen dürfen.
Bedauerlicherweise wünscht der Rat - ich kann nicht sagen warum - diese zu kürzen, aber wir sind ganz bestimmt gegen jegliche Kürzungen.
Leistungen kürzen
kürzen [kürzte|gekürzt] {vb} (also: Axt, Beil, streichen, niederschlagen)
radikal kürzen
kürzen [kürzte|gekürzt] {v.t.} (also: abkürzen, verkürzen, kürzen)
kürzen [kürzte|gekürzt] {v.t.} [math.] (also: verkleinern)
Wenn man nicht so verfährt, führt kein Weg daran vorbei, die Renten zu kürzen.
Meine Fraktion schlägt daher vor, diese Tabakzuschüsse um zehn Prozent zu kürzen.
Tun sie dies nicht, kann die Kommission entsprechende Zahlungen 2007 kürzen.
Er akzeptierte ferner den Vorschlag, den Haushalt des Parlaments um 20 Millionen Euro zu kürzen.
28. beschließt ferner, den Haushaltsansatz für Zeitpersonal um 2,5 Millionen Dollar zu kürzen;
kürzen [kürzte|gekürzt] {v.t.} [math.] (also: kündigen, rückgängig machen, stornieren, ungültig machen)
Synonyms
Synonyms (German) for "Kürzung":
© OpenThesaurus.deSchmälerung · Abstrich · Einbuße · Rotstift · Streichung · Herabsetzung
Synonyms (German) for "kürzen":
© OpenThesaurus.debeschneiden · schneiden · kappen · stutzen · zurechtstutzen · zurückstutzen · mähen · sensen · absicheln · sicheln · abmähen · nachlassen · mindern · erniedrigen · herabsetzen · reduzieren · ermäßigen · einschränken · verkleinern · schmälern
Usage examples
Usage examples for "Kürzung" in English
Similar words
In the English-Italian dictionary you will find more translations.