German-English translation for "Management"

 

"Management" English translation

Results: 1-51 of 132

Management {noun}

Management {n} (also: Leitung, Verwaltung, Handhabung, Betriebsführung)

Natürlich entscheidet das Management über die Einführung neuer Organisationsformen.

Of course, management decides on the introduction of new forms of organization.

Bei dieser Bedingung handelt es sich um das direkte Management der Programme.

That one condition is the one concerning direct management of the programmes.

Wealth Management Americas (AMERICAS) unter der Leitung von Marten Hoekstra.

Wealth Management Americas (AMERICAS) under the leadership of Marten Hoekstra

Wir werden in jeder Generaldirektion ein Management- und Kontrollsystem schaffen.

We are going to create a management and control system in every Directorate-General.

Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.

To that end, strengthened capacity in governance, management and oversight is needed.

Management ...

Management ... (also: leitend, geschäftlich)

In all diesen Fällen handelt es sich um öffentliche Unternehmen, die ihre Finanzkraft nicht etwa einem tadellosen Management, sondern...

... managerial expertise.

7. betont, wie wichtig es ist, sicherzustellen, dass die Kandidaten über Management- und Führungserfahrung sowie über einschlägige

Stresses the importance of ensuring that candidates have managerial, leadership or executive experience, which should include knowledge of

management

Leitung {f}

management (also: conduit, direction, head, lead)

Weder die Leitung noch die Mitarbeiter haben sich für diese Regelung eingesetzt.

Neither management nor staff have shown any encouragement for this legislation.

Wealth Management Americas (AMERICAS) unter der Leitung von Marten Hoekstra.

Wealth Management Americas (AMERICAS) under the leadership of Marten Hoekstra

Dabei muß unterschieden werden zwischen politischer Leitung und Durchführung.

In this, a distinction must be made between political management and implementation.

Gleichzeitig wurde überdeutlich, dass die Leitung des ASEM-Prozesses verbessert werden muss.

At the same time, the need to improve the management of the ASEM process is extremely clear.

Ihr obliegt zudem die Leitung und Koordination der Lehrlingsausbildung im Amt.

It is also responsible for management and coordination of apprentice training within the Office.
management (also: stewardship, administration, maintenance, conduct)

In einigen Kapiteln kritisiert der Hof die Verwaltung von Gemeinschaftssubventionen.

In several chapters the Court criticizes the management of Community subsidies.

Das Büro wird für die Verwaltung aller Phasen des Projektzyklus verantwortlich sein.

The office will be responsible for the management of all steps of the project cycle.

Wir schaffen nun die letzten Instrumente für die Verwaltung der Währungspolitik.

We are putting in place the final instruments for the management of monetary policy.

Die Reform der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen ist ein fortgesetzter Prozeß.

The reform of the management of Community finances is a continuous process.

Die Verwaltung muß verantwortungsvoll, kontrolliert und dezentralisiert erfolgen.

Its management must be responsible, it must be monitored and it must be decentralised.
management (also: operation, handling, manipulation)

Da ist zunächst die für nächstes angekündigte größere Flexibilität bei der Handhabung der Quotenregelung.

First the announcement, within a year, of more flexible quota management.

Wir räumen ein, dass es bei der Handhabung öffentlicher Angelegenheiten nur einen gewissen Spielraum gibt.

We acknowledge that there is only a certain elasticity in the management of public affairs.

Dieser Konsens beweist, denke ich, daß eine vernünftige Handhabung der Fristen für den Erfolg der Operation entscheidend ist.

This consensus demonstrates that careful management of the various periods is the key to the success of the operation.

Der neue Rahmen wird auch den sekundären Handel mit Funkfrequenzen erlauben, was eine flexiblere Handhabung dieser Ressource ermöglicht.

The new framework will also allow for secondary trading of radio spectrum which enables more flexible management of this resource.

Handhabung, Management und Aufbereitung dieser beiden Kategorien gefährliche und nichtgefährliche Abfälle sind doch sehr unterschiedlich.

The handling, management and treatment of both categories of waste - hazardous and non-hazardous waste - vary a great deal.
management (also: industrial management, works management)

Betriebsführung durch Zielvorgaben

management by objectives (MBO)

Betriebsführung durch Delegation

management by delegation

Betriebsführung durch Motivierung

management by motivation

Betriebsführung durch Systemerneuerung

management by innovation

Betriebsführung nach dem Ausnahmeprinzip

management by exception
management (also: data management, data administration)
management (also: guidance, head, lead, leadership)

Aber für echte Veränderungen brauchen wir weibliche Energie in der Führung der Welt.

But for real change, we need feminine energy in the management of the world.

Die EU hat versprochen, bei der Durchführung dieses Programms die Führung zu übernehmen.

The EU has promised to take the lead in implementing this management programme.

Das erfordert Voraussicht und eine entsprechende Führung solcher Prozesse.

This requires anticipation and adequate management of those processes.

Wir haben jetzt eine neue Führung, mit der ich einige sehr gute Aussprachen hatte.

New management is now in place, with which I have had some incredibly productive meetings.

Die Führung der gemeinsamen Politiken muß weitgehend dezentral erfolgen.

The management of common policies must be extensively decentralised.
management (also: operation, undertaking, venture, corporation)

Im Topmanagement der Unternehmen sind nur bis zu 10 % Frauen vertreten.

The representation of women at the top in business management is only 10 % at most.

Es gibt lediglich eine Betreiberkonzession für ein privates Unternehmen.

All there is is a concession for its management by a private company.

Die Unternehmen müssen einsehen, daß Zahlungsverzögerungen kein gutes Kreditmanagement sind.

Companies need to understand that late payment is not good credit management.

Bevor er das Unternehmen im Januar 2009 verliess, war McCann President of Global Wealth Management.

Prior to his departure in January 2009, Mr. McCann was President of Global Wealth Management.

Es ist in der Tat nicht Sache der Kommission, in die Geschäftsführung von Unternehmen einzugreifen.

It is not up to the Commission, in fact, to intervene in the internal management of businesses.
management (also: entrepreneurship, executives, administration of a business)

Im Falle einer Katastrophe beurteilt die ELF deren Liquidität, Geschäftsführung und Transparenz.

When a disaster occurs, the ELF looks at their cash-flow, management and transparency.

Es ist in der Tat nicht Sache der Kommission, in die Geschäftsführung von Unternehmen einzugreifen.

It is not up to the Commission, in fact, to intervene in the internal management of businesses.

Möchten Sie die Geschäftsführung Ihrer Vorsorgeeinrichtung an eine ausgewiesene, neutrale Stelle delegieren?

Would you like to delegate the management of your pension plan to a recognized and independent location?

Bezüglich des Zwischenberichts der Geschäftsführung für Aktienemittenten stimmen wir dem vorgelegten Kompromiss zu.

On the interim management statement for share issuers, we agree on the compromise that has been tabled.

Ich habe Mitgefühl mit den BNFL-Beschäftigten, die von einer nachlässigen Geschäftsführung im Stich gelassen wurden.

I have considerable sympathy for the workers at BNFL let down by a sloppy management.
management (also: company management)

Die oder der Vorsitzende der Geschäftsleitung leitet das "Präsidialdepartement".

The chairperson of the management board will head the "Presiding Department".

Forschungsbereichsleiter Ackerkulturen und WeidesystemeMitglied der Geschäftsleitung ACW

Head of Field Crops and Grazing Systems Research DepartmentMember of ACW Management Committee

Die Geschäftsleitung von Agroscope legt die Zuständigkeiten im Einzelnen fest.

The Agroscope Management defines the individual responsibilities.

Fachgruppenleiter FM & SicherheitMitglied der Geschäftsleitung ACW

Head of FM & Security GroupMember of ACW Management Committe

Fachbereichsleiterin Planung & RessourcenMitglied der Direktion und der Geschäftsleitung ACW

Head of Planning and Resources DepartmentMember of ACW Executive Board and Management Committee

Natürlich entscheidet das Management über die Einführung neuer Organisationsformen.

Of course, management decides on the introduction of new forms of organization.

Bei dieser Bedingung handelt es sich um das direkte Management der Programme.

That one condition is the one concerning direct management of the programmes.

Wealth Management Americas (AMERICAS) unter der Leitung von Marten Hoekstra.

Wealth Management Americas (AMERICAS) under the leadership of Marten Hoekstra

Wir werden in jeder Generaldirektion ein Management- und Kontrollsystem schaffen.

We are going to create a management and control system in every Directorate-General.

Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.

To that end, strengthened capacity in governance, management and oversight is needed.

Regie {f}

management (also: direction, director, administration, production)
management (also: business management)

Erstens sind Entscheidungen und die betriebliche Umstrukturierung sowohl Vorrecht als auch Aufgabe der Unternehmensführung.

The first one is that decisions and corporate restructuring are both a prerogative and a responsibility for the management.

Unternehmensführung mit Zielvorgabe

management by objectives (MBO)

Aus diesem Grund müssen wir diese Angelegenheit bei gleichzeitiger Wahrung der Freiheit der Unternehmensführung sehr aufmerksam beobachten.

This is why, while respecting companies ' freedom of management, we have to be vigilant on this issue.

Dieses Parlament diskutiert heute nicht zum ersten Mal über politische Einmischungen in die Unternehmensführung und die Unternehmenspolitik.

This is not the first time that this Parliament is discussing political interference in industry and business management.

Unternehmensführung

business management
management (also: business management, top management, company management)

Besonders wichtig ist eine klare Haltung der Unternehmensleitung.

It is particularly important that the company management takes a clear stand.

Die Unternehmensleitung von Renault, die keinen konkreten Vorschlag unterbreitet hatte, bleibt bei ihrer Entscheidung.

The management of Renault, which has put forward no concrete proposal, stands by its decision.

In zwei gerichtlichen Entscheidungen, eine in Belgien und eine in Frankreich, wurde die Unternehmensleitung von Renault verurteilt.

Two court decisions, one Belgian and the other French, have blamed the management of Renault.

oberste Unternehmensleitung

administrative management

Es handelt sich dabei um eine betriebliche Entscheidung der Unternehmensleitung, und wir sind solidarisch mit den Arbeitern von Vilvoorde.

It is a decision by the management of Renault and we express our solidarity with the Vilvoorde workers.

management {noun}

Unternehmertum {n} [bus.]

management {noun} [bus.] (also: enterprise, entrepreneurship)

management ...

management ... (also: economically, business ...)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "management":

 

Usage examples

Usage examples for "Management" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Reiman, Head Thematic ResearchUBS Wealth Management Research

Rachel Lin (T) +65-6431 8633 (M) +65-96661855 Juliette Leong

Auf dieser Basis misst das Management der UBS auch die Performance des Konzerns:

On that basis, UBS's performance against financial targets shows:

eingesehen werden. Global Wealth Management & Business Banking: 2. Quartal 2008 vs.

The summary remediation report can be found at www.ubs.com/remediation.

Wir brauchen nicht mehr Management auf oberster EU-Ebene, wir brauchen mehr Demokratie.

What we need is not more EU government from the top, but more democracy.

Ein gutes Management erfordert auch vom Parlament Klarheit und Systematik.

Good administration needs to be clear and systematic, and that applies to Parliament also.

Die EU hat bei den Verhandlungen über den Klimawandel ein erstaunliches Management bewiesen.

The EU has shown astonishing powers of leadership in talks on climate change.

Auch die Kommission muss soziale Verantwortung und ein gesundes Management an den Tag legen.

That no doubt also reflects the fact that matters have not proceeded properly in this case.

Und damit kommen wir zum zweiten Prinzip: einem vernünftigen Management öffentlicher Dienste.

This brings us to the second principle of the proper administration of the public services.

Nur so können wir das Management effizienter gestalten und die Wirtschaftlichkeit verbessern.

Only in this way can we make the administration more efficient and make savings.

Die Investment Bank wird die Zusammenarbeit mit dem Wealth-Management-Geschäft von UBS intensivieren.

Legacy will be reported in the Corporate Center starting in 2012.

Die Erträge in den Bereichen Anlagefonds und Portfolio Management erreichten einen neuen Höchststand.

Underwriting fees were also up, mainly reflecting growth in the fixed income underwriting business.

Sie wurde von Wealth Management US zusätzlich zu den im 2. Quartal vorgenommenen Rückstellungen verbucht.Die

This includes general and administrative expenses of CHF 545 million and trading losses of CHF 60 million.

In US-Dollar betrachtet, konnte Wealth Management USA den Neugeldzufluss im Vergleich zu 2002 um 14% steigern.

In US dollar terms, this represents a 14% increase over the net new money attracted in 2002.

Ich halte dies für ein außerordentlich wichtiges Thema, das mit Transparenz und korrektem Management zu tun hat.

I think it is an extremely important issue, because it has a bearing on transparency and proper administration.

Das Programm-Management wird vereinfacht, das Tempo der Rückzahlungen und Auszahlungen erhöht.

The programme's administration will be simplified, and the rate of reimbursement and payment will be accelerated.

Rechte-Management ist heutzutage nicht mehr einfach nur eine Eigentumsfrage.

Whether you're an artist, a technologist, a lawyer or a fan, the handling of copyright directly impacts your life.

Unsere Mitgliedsländer sind klug, intelligent und verantwortungsbewußt genug, das Management alleine aufzustellen.

Our Member States are bright, intelligent and responsible enough to manage their own affairs.

Similar words

More in the English-Romanian dictionary.