German-English translation for "melden"

 

"melden" English translation

Results: 1-34 of 706

melden {verb}

melden [meldete|gemeldet] {vb} (also: anzeigen, avisieren, bekannt geben, bekanntgeben)

to notify {vb}

Alle Finanzinstitute müssen den Behörden einen Verdacht aktiv melden und dürfen nicht bloß abwarten, bis sie gefragt werden.

All financial institutions now have to actively notify the authorities of any suspicion and may no longer just wait until they are asked.

Die Industrie kann Studien für existierende Derivate für einen Zeitraum von neun Monaten nach In-Kraft-Treten der Richtlinie melden.

The industry can notify the studies for existing derivative products for a period of nine months after the entry into force of the

Die Akkreditierungsstellen wirken national und die Mitgliedstaaten melden der Kommission, welche nationalen Stellen für die Kontrolle

The supervisory bodies are national, and the Member States notify the Commission of which national bodies are to carry out the control.

melden.

Telecommunication services providers will merely be obliged to notify the competent body, the Federal Office of Communications (OFCOM), of

Die Mitgliedsländer hätten bis 1995 ihre Gebiete an die Kommission gemeldet haben müssen - wir haben heute das Jahr 2000.

The Member States should have notified the Commission of their sites by 1995 - it is now the year 2000.

melden [meldete|gemeldet] {vb} (also: antreten, berichten, verkünden, referieren)

to report {vb}

Wurden Sie Ihrer Meinung nach von einem SEO getäuscht, können Sie dies melden.

If you feel that you were deceived by an SEO in some way, you may want to report it.

Die Kantone führen die Verfahren durch und melden dem Bund die abgeschlossenen Fälle.

The cantons conduct the procedure and report the closed cases to the Confederation.

Keinerlei solche Fälle melden auch Finnland, Österreich, Portugal und Schweden.

Finland, Austria, Portugal and Sweden do not report any such cases either.

Hier können Sie Google Mail-Nutzer melden, die gegen die Programmrichtlinien verstoßen.

You can report a Google Mail user who is violating Google Mail policies here.

Wenn Sie das Problem nach wie vor nicht beheben können, können Sie es melden (unten).

If you still can't resolve the issue, you can report the problem below.

Aus dem Contact Manager:Melden Sie sich in Ihrem Konto an.Klicken

It's easy to send one message to many to people at once.

Wenn Sie Spam erhalten:Wählen Sie die Nachricht aus, die Sie melden möchten.Klicken

If you are receiving spam:Select the message you'd like to report.Click the spam button in the toolbar above your message list.(If

Falls Sie eine Nachricht erhalten, deren Absender sich als Google ausgibt, sollten Sie die verdächtige E-Mail melden.

Make sure you know where a message originated from before you communicate with the sender, download attachments, or click on links.

Wenn Sie Bedenken hinsichtlich der Seriosität einer von Google versendeten E-Mail haben, dann sollten Sie die verdächtige E-Mail melden.

If you're concerned about the legitimacy of an email sent by Google, please report the suspicious message.

Es wurde uns zudem gemeldet, dass von betrügerischen Unternehmen Nachrichten mit gefälschten orkut-Absenderadressen gesendet werden.

We've also received reports of unscrupulous businesses sending hoax messages with forged Orkut return addresses.

melden [meldete|gemeldet] {vb} (also: Zeichen, Anzeige, Signal, Fanal)

melden [meldete|gemeldet] {vb} (also: Lage, Stand, Beschaffenheit, Bundesland)

Natürlich ist jeder schwerwiegende Vorfall zu melden, der sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates ereignet, in dem die Prüfung...

Notification must, of course, be given of any undesirable and serious occurrence in a Member State where the trial is taking place.

Es wird nur zwei Zusatzfragen geben, melden Sie sich daher nicht zur Geschäftsordnung, denn sie sieht nur zwei Zusatzfragen vor, nicht mehr.

There will only be two supplementary questions; please do not raise any points of order because this is what the Rules of Procedure state

Viele Mitgliedsländer und viele Regionen haben ihre Gebiete nicht gemeldet.

Many Member States and many regions have not announced their sites.

Zudem wurde ein Fall aus den USA gemeldet.

One case has been reported in the United States.

Die Mitgliedsländer hätten bis 1995 ihre Gebiete an die Kommission gemeldet haben müssen - wir haben heute das Jahr 2000.

The Member States should have notified the Commission of their sites by 1995 - it is now the year 2000.

melden [meldete|gemeldet] {v.t.} (also: ankündigen, bekannt machen, bekanntmachen, vermelden)

Wenn ich diesen Punkt zur Abstimmung aufrufe, haben Sie und auch alle anderen, die sich melden wollen, die Möglichkeit, dazu etwas zu sagen.

When I announce the vote on that item, you and anyone else who wishes to speak on it will have the opportunity to do so.

Die Präsidentschaft vertraut darauf, Ihnen Ende dieses Monats konkrete positive Ergebnisse melden zu können.

The Presidency hopes that, at the end of the month, it will be able to announce to you the positive, concrete results of the Amsterdam

Positiv ist, dass Bedienstete künftig ihre Veröffentlichungen nur schriftlich zu melden brauchen und keine vorherige Genehmigung einholen

A good thing is that, from now on, employees only need to announce their publications, without first requesting permission.

Viele Mitgliedsländer und viele Regionen haben ihre Gebiete nicht gemeldet.

Many Member States and many regions have not announced their sites.

Und während der letzten paar Tage haben sie in der Tat die bisher auffälligsten Ergebnisse vermeldet.

And they've put it deep down in an iron mine in Minnesota, OK, deep under the ground, and in fact, in the last couple of days announced the most sensitive results so far.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "melden":

 

Usage examples

Usage examples for "melden" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

DD-1 3, melden bitte.

DD-13, come in please.

Melden Sie sich jetzt an.

Sign up now.

Ich melde mich hiermit an!

I am booking my seat today!

Ich melde mich wieder, Gene.

I'll get back to you, Gene.

Wer Zeit hat, meldet sich an.

Whoever can make it signs up.

Ich habe das vorne gemeldet.

I reported this at the front.

Melden Sie den Fall dem BAKOM.

Inform OFCOM of the situation.

Apollo 13 meldet sich ab.

This is Apollo 13 signing off.

Similar words

More in the Arabic-English dictionary.