German-English translation for "Offenbarungen"

 

"Offenbarungen" English translation

Results: 1-10 of 10

Offenbarungen {noun}

Offenbarungen {noun} (also: Bekanntmachungen, Bekanntgaben, Veröffentlichungen, Mitteilungen)

offenbar

offenbar (also: Passagierliste, Ladungsverzeichnis, augenscheinlich, offensichtlich)

Dieser Lama hat sich seit Jahrzehnten religiös, kulturell und sozial betätigt - offenbar so erfolgreich, dass er eine Gefahr für alle...

For decades, this lama has worked in the religious, cultural and social fields - with such manifest success that all hardliners see him as...

offenbar werden

to manifest

Diese Ambivalenz offenbart sich in externer Öffnung einerseits und zunehmender interner Verschlossenheit andererseits.

This ambivalence is manifesting itself in openness to the outside world and growing uncommunicativeness at home.

Es ist außerdem die einzige Möglichkeit der Überlebenden, jenen Gerechtigkeit zu zeigen, die den offenbarsten, brutalsten Grausamkeiten des Krieges ausgesetzt waren.

This is also the only chance that the survivors have of acknowledging those who were exposed to the war's most manifestly gruesome atrocities.

offenbar (also: Schein..., scheinbar, anscheinend, offensichtlich)

Die größte Sorge innerhalb der EU bereitet in diesem Zusammenhang die offenbar unausgewogene Chancenverteilung.

In this regard the main concern within the EU is the apparent lack of a level playing field.

Sorgen bereitet uns zweitens, dass die Bedeutung des Handels in dem Paket insgesamt offenbar heruntergespielt wird.

Our second concern is the apparent downplaying of the importance of trade in the package as a whole.

Frau Präsidentin, es ist offenbar so, daß auch die Sozialdemokraten mit dieser Abstimmung Probleme hatten.

Madam President, as is clearly apparent, the Social Democrats have also had difficulties getting to the vote concerned here.

Darüber hinaus ist es offenbar mehr mit Raketen und Atombomben beschäftigt als mit der Erzeugung von genügend Nahrungsmitteln.

It is also apparent that it thinks more about rocketry and atom bombs than about the production of sufficient food.

offenbar (also: zugestandenermaßen)

Aber das gelingt Europas politischen Entscheidungsträgern offenbar nicht.

But it is what Europe ’ s leaders are manifestly failing to provide.

Das Parlament sucht nun offenbar für diese Niederlage einen Ausgleich dadurch, daß es sich über die Haushaltsreserve neue Befugnisse

Manifestly Parliament is now seeking compensation for that defeat by arrogating new powers to itself via the budgetary reserve.

Das könnte eine Rechtfertigung für die neue russische Regierung sein, die Elemente einer offenbar unbewältigten Vergangenheit enthält.

That would be a good excuse for the new Russian Government which comprises elements of a past with which it has manifestly not yet come to

Sie gibt einen Überblick, wie die Verfahren zur Prüfung offenbar unbegründeter Asylanträge von Bürgern der EU am besten beschleunigt werden

It premises an examination of how one can best speed up the procedures for examining manifestly unfounded asylum applications from EU
 

Synonyms

Synonyms (German) for "offenbar":

 

Usage examples

Usage examples for "Offenbarungen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Heute möchte ich Ihnen von Kreisen und Offenbarungen erzählen.

I'm here today to talk to you about circles and epiphanies.

Und der Mann antwortete: „Ganz schöner Abstieg, was?“ Es gab eine ganze Reihe solcher Offenbarungen.

And the man said, "He's come down a long way, hasn't he?" (Laughter) There's been kind of a series of epiphanies.

Aber außerdem habe ich vor, bei der Freiwilligenarbeit zu bleiben, was mich erst zur größten all meiner Offenbarungen bringt.

But also I intend to stick with the volunteering, which actually leads me to the biggest epiphany of them all.

Similar words

More translations in the Dutch-English dictionary.