German-English translation for "realisierbar"

 

"realisierbar" English translation

Results: 1-27 of 81

realisierbar

realisierbar (also: durchführbar, umsetzbar, verwertbar)

realisieren {verb}

realisieren [realisierte|realisiert] {vb} (also: zu Geld machen, durchführen, verwirklichen, ausführen)

Und eine Show und eine Plattform gaben ihnen die Bühne um ihre Träume zu realisieren.

And a show and a platform gave them the stage to realize their dreams.

SJ: Hier realisieren sie, dass alles an Bord verrückt spielt.

SJ: This is when they realize everything on board's gone haywire.

Wir müssen realisieren, daß Frauen noch immer 30 % weniger verdienen als Männer für gleichwertige Arbeit.

We must realize that women still earn 30 % less than men for work of equal value.

Ich denke, TED, Sie, beeinflussen das Leben von Menschen auf Arten, die Sie vielleicht nicht einmal realisieren.

So I think maybe TED, you impact people's lives in the ways maybe even you don't realize.

Wissen Sie, es gibt Menschen, die, wenn sie realisieren, dass Verletzlichkeit und Zärtlichkeit wichtig sind, kapitulieren und sich damit

And you know how there are people that, when they realize that vulnerability and tenderness are important, that they surrender and walk

realisieren [realisierte|realisiert] {vb} (also: durchführen, ausführen, vollziehen, einführen)

Ich frage den Kommissar daher, wie er das zu realisieren gedenkt.

I would like to ask the Commissioner how thinks he is going to implement this.

Ich denke, daß das Parlament die Aufgabe hat, auch hier den Binnenmarkt zu realisieren.

I think that there is a job for this Parliament, to implement the internal market in this area, too.

Ich weiß, daß das einfach zu sagen, aber schwer zu realisieren ist.

I know that this is easy to say and difficult to implement.

Realisieren können wir sie nicht, sondern wir machen nur Regierungsabkommen zur Sicherung der Sicherheit.

We cannot implement it, so all we do is conclude intergovernmental agreements to safeguard security.

Hinter die Art und Weise, in der die Kommission dies alles realisieren will, sind allerdings einige Fragezeichen zu setzen.

The way in which the Commission wants to implement all this does give rise to a number of questions.

realisieren [realisierte|realisiert] {vb} (also: zu Geld machen, durchführen, verwirklichen, ausführen)

to realise {vb} [Brit.]

Dazu sind wir nämlich gezwungen, wenn wir die Ansprüche einer nachhaltigen Verkehrspolitik realisieren wollen.

After all, this is what needs to be done if we want to realise the ambitions of a sustainable transport policy.

Sie betreffen Themen, bei denen wir in Bezug auf ihre vorrangige Bedeutung einer Meinung sind, nicht aber dazu, wie sie zu realisieren sind.

They concern topics for which we have a shared understanding of their importance and priority, but not yet on how to realise them.

Wir sollten aber endlich realisieren, dass Basel II nicht nur Auswirkungen auf die kleinen und mittleren Bankinstitute, sondern auch auf

We should, however, finally realise, that Basel II will have an impact, not only on small and medium-sized banks, but also on SMEs.

Auch ohne Beitritt werden sich angepeilte Erdölpipelines durch die Türkei oder Gasinfrastrukturprojekte realisieren lassen.

realise the gas infrastructure projects.
 

Synonyms

Synonyms (German) for "realisierbar":

Synonyms (German) for "realisieren":

 

Usage examples

Usage examples for "realisierbar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Sie sind wohlüberlegt und vor allem realisierbar.

They are well-considered and above all practicable.

Das ist durchaus realisierbar, und der Nutzen ist enorm.

It is absolutely feasible and it is an incredible pay-back.

Die in den Leitlinien festgelegten Ziele sind realisierbar.

The guidelines ' targets are attainable achievements.

Online leben, ich denke diese Vision ist realisierbar.

Online life. So that is a vision, I think, that is possible.

Das ist ein ehrgeiziges Unterfangen, aber es ist realisierbar.

This is an ambitious project but it is a feasible project.

Es gibt also einige Ideen, die realisierbar sein könnten.

So there might be a few ideas we could think of that could work.

Das ist nicht realisierbar, und wir brauchen eine Begrenzung der Gesamtbeförderungszeit.

What we are trying to do is good, and we need to get the right type of transport in place.

Ein Ziel muss realistisch, muss realisierbar sein, um zu motivieren und Anreize zu schaffen.

An objective must be realistic and achievable, that is what motivates and stimulates.

Herr Kommissar, ich halte diese Idee für leichter realisierbar als viele andere.

We must not find any forms of funding that are financed by commitments we have already made.

Vor allem müssen die Formen der wirtschaftlichen Zusammenarbeit konkret und realisierbar sein.

Forms of economic cooperation in particular must be concrete and feasible.

Das neoliberale Machwerk, das Herr Bolkestein uns vorgelegt hat, war nicht realisierbar.

The neoliberal composition which Mr Bolkestein presented to us was not a workable proposition.

Wir haben den offenen Netzzugang gestrichen, weil er im Bereich der Post nicht realisierbar ist.

We deleted the provisions on open access, because this is not feasible in the postal sector.

Wir schlagen daher den Zeitraum 2000-2002 vor, was vernünftig und auch realisierbar wäre.

We propose that the framework should be implemented for 2000-2002, as this is logical and feasible.

Ohne bessere Langzeitplanung sind Investitionen von einer Billion Euro unmöglich realisierbar.

There is no way you are going to get investment of one trillion euro without more long-term planning.

Zweite Frage: Sind die Vorschläge der high level group kurzfristig realisierbar?

My second question concerns the proposals of the high level group, could this be possible in the short term?

Dies erfordert jedoch die entsprechende Festlegung von Zielvorgaben, die ehrgeizig, aber auch realisierbar sind.

However, we need to set objectives in this area that are ambitious yet attainable.

Nichtsdestotrotz wurde von sämtlichen beteiligten Mitgliedstaaten bekräftigt, daß das Zieldatum realisierbar ist.

Nevertheless all the Member States concerned have confirmed that the target date can be met.

Dies erschien mir nun vernünftig und realisierbar, da viele neue Technologien in den 25 Jahren entwickelt worden waren.

This seemed practical now, because a lot of new technologies had come in the 25 years since I had last looked at it.

Die Vorschläge der Kommission zur weiteren Senkung der Höchstmenge für Ammoniak sind meines Erachtens nicht realisierbar.

The Commission's proposals to further reduce the ammonia ceiling are not feasible, in my opinion.

Similar words

More translations in the Polish-English dictionary.