German-English translation for "Rinderzucht"

 

"Rinderzucht" English translation

Results: 1-20 of 20

Rinderzucht {noun}

Als Beispiele könnten die Entscheidungen im Bananenstreit und zum Hormoneinsatz in der Rinderzucht genannt werden.

In this respect, I could mention the decisions regarding the issue of bananas and that of hormones in cattle rearing.
 

Usage examples

Usage examples for "Rinderzucht" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Heute waren Rinderzüchter aus meinem Wahlkreis hier.

I have had here today beef farmers from my constituency.

Die Rinderzüchter fragen sich, wo den Worten die Taten folgen.

The beef farmers are asking where the action is to follow the rhetoric.

Als Folge der BSE-Krise sind die irischen Rinderzüchter in ernsthafte finanzielle Schwierigkeiten geraten.

Irish beef farmers have experienced severe financial problems as a consequence of the BSE crisis.

Der rechtswidrige Gebrauch von Wachstumsförderern in der Rinderzucht ist immer noch ein sehr ernstes Problem.

The illegal use of growth promoters in the beef industry remains a very serious problem.

Schließlich muß die Kommission dringend die vorgeschlagenen Kompensationszahlungen für Rinderzüchter überprüfen.

Finally, the Commission must urgently re-examine the proposed compensation package for beef farmers.

Auch die Rinderzucht ist durch den Verlust an Weideland und durch den Schaden bei der Wasserversorgung betroffen.

Unfortunately, you have confirmed some of my suspicions about the Spanish Government’ s inertia in this connection.

Herr Präsident, im Sinne der Transparenz kann ich ein Interesse meinerseits nicht leugnen, ich bin nämlich Rinderzüchter.

Mr President, in the interests of transparency can I declare an interest in that I am a beef farmer.

Wenn Sie dort Farmer sind, insbesondere Rinderzüchter oder Getreideanbauer, dann bleibt Ihnen für die Zukunft wenig Hoffnung.

If you are a farmer there, especially a beef farmer or cereal farmer, you have very little hope or future left.

Zur Zeit denken viele Rinderzüchter daran, ihre Weideflächen umzugraben und darauf Getreide oder andere Kulturpflanzen anzubauen.

At the present time, many beef cattle farmers are thinking of ploughing up pastureland to produce cereals or other crops.

Seit März 1997 sehen die Rinderzüchter in meinem Wahlkreis in Nordirland zu, wie ihr Geschäft durch die Auswirkungen von BSE zerstört wird.

Since March 1997, beef farmers in my constituency in Northern Ireland have watched their business being destroyed by the effects of BSE.

Ich habe ja in diesem Hause bereits gesagt, daß die britischen und irischen Rinderzüchter in einer schwierigen Situation sind und Hilfe brauchen.

I have already said in this Chamber that British and Irish farmers are in a difficult situation and we must help them.

Die Rinderzüchter im Vereinigten Königreich waren wegen der in der Fleisch- und Tiermehlindustrie getroffenen Einsparmaßnahmen die Hauptleidtragenden.

Beef farmers in the United Kingdom have had to bear the maximum pain because of the short cuts taken by the meat and bonemeal industry.

Wer jedoch als Rinderzüchter oder Getreideanbauer in dieser Gegend tätig ist, hat derzeit überhaupt keine Chance, Gewinne zu erzielen oder zu überleben.

But if you are a cereal farmer or a beef farmer involved in those areas, you have no chance at this moment in time of making a profit or surviving.

Aber ich hätte mir mehr für die Verbraucher und mehr für die Rinderzüchter gewünscht, deren Existenz durch das Versagen in Schlüsselpositionen in Gefahr gekommen ist.

But I would have liked more for consumers and more for cattle farmers, whose existence has been endangered by failure in key positions.

Ich denke beispielsweise an die Schafzüchter, die Rinderzüchter, die ohne ausreichende Ausgleichszahlungen ihren Betrieb aufgeben müssen.

I am thinking, for example, of sheep farmers and of beef cattle farmers, who will have to give up farming altogether if they do not receive a sufficient level of compensation.

Nun, meine lieben britischen Freunde, Sie müssen zur Kenntnis nehmen, daß andere besser Rinder züchten können als Sie, und vielleicht sollten Sie auf die Rinderzucht verzichten.

Well, my dear British friends, you should realise that others are better than you at producing cows, and maybe you should stop producing cows.

Wir dürfen auch nicht vergessen, daß die Rinderzüchter trotz der Unterstützung der britischen Regierung große Einkommensverluste erlitten haben und nun vor sehr schwierigen Problemen stehen.

It must also be remembered that even with the support they have had in the United Kingdom, beef farmers have suffered a serious loss of income and now some face very difficult problems.

Similar words

Even more translations in the English-Portuguese dictionary by bab.la.