DE Rolle
play_circle_outline
{feminine}

  1. fishing
  2. other

1. fishing

Rolle
play_circle_outline
winch {noun} [fish.] [Brit.]

2. other

Rolle (also: Bestandteil, Ausschnitt, Einzelteil, Bauteil)
Das Rahmenprogramm muss in dieser Frage eine sensibilisierende Rolle spielen.
The Framework Programme must play a part in increasing awareness of this issue.
Dafür wird Europa seine Rolle im Friedensprozeß weiterhin voll wahrnehmen.
In exchange, Europe will continue to play its full part in the peace process.
Dazu gehört die notwendige Rolle der Konsumentenvereinigung.
It includes the need for the consumer associations to play their part.
Rolle (also: Funktion, Funktionsanzeiger)
Der Europäischen Union ist sicherlich eine Rolle, aber eine bescheidene Rolle, vorbehalten.
There is certainly a role for the European Union here, but a modest role.
Wir brauchen eine andere Rolle, eine stärkere Rolle in den Verhandlungen im Nahen Osten.
We need a different role, a stronger role in the Middle East negotiations.
Welche Rolle fällt uns dabei als Politiker zu, und welche Rolle hat die Kommission zu übernehmen?
What is our role as politicians in the process, and what is the role of the Commission?
Rolle (also: Brötchen, Semmel, Liste, Wirbel)
Und nach der etwa zehntausendsten Frage nach einer Maki-Rolle beschlossen wir, den Menschen zu geben, was sie wollten.
And after about the ten thousandth request for a maki roll, we decided to give the people what they wanted.
Das sind also alle Zutaten, alle Geschmäcker einer üblichen Maki-Rolle, auf ein kleines Stück Papier gedruckt.
So this is all the ingredients, all the flavor of, you know, a standard maki roll, printed onto a little piece of paper.
Rolle (also: Rad)
Rolle (also: Band, Bandrolle, Bandspule, Spule)
Ein Film kommt nicht in einer großen Rolle.
Jemand muss die Projektoren in genau dem Moment wechseln,...... wenn eine Rolle endet und die nächste beginnt.
Someone has to switch the projectors at the exact moment that one reel ends and the next one begins.
Rolle
play_circle_outline
scroll {noun} (roll)
Rolle
Der Europäischen Union ist sicherlich eine Rolle, aber eine bescheidene Rolle, vorbehalten.
There is certainly a role for the European Union here, but a modest role.
Wir brauchen eine andere Rolle, eine stärkere Rolle in den Verhandlungen im Nahen Osten.
We need a different role, a stronger role in the Middle East negotiations.
Welche Rolle fällt uns dabei als Politiker zu, und welche Rolle hat die Kommission zu übernehmen?
What is our role as politicians in the process, and what is the role of the Commission?
Rolle (also: Walze, Laufrolle)
Rolle
play_circle_outline
persona {noun} (aspect of personality shown to others)
Ich hatte mir eine Rolle zugelegt, die ganz darauf ausgerichtet war, was ich konnte und was nicht.
I had built a persona all around what I could and couldn't do.
Rolle (also: Fahrrolle, Lenkrolle, Laufrolle, Möbelrolle)
Rolle
play_circle_outline
wheel {noun} (of roller skate)
Rolle (also: Scheibe, Seilrolle, Laufrolle, Umlenkrolle)
Rolle (also: Beschaffenheit, Buchstabe, Zeichen, Symbol)
Die Kommission hat sich in der Rolle der Molière'schen Figur verfangen, von dem verlangt wird, es sich mit wenig Geld auch noch gutgehen zu lassen.
The Commission is caught up in the role of a Molière character, who is asked to eat well with little money.
Meiner Ansicht nach muss die Anerkennung ihrer Rolle in der Verfassung begrüßt werden, weil dadurch ihr informeller Charakter gewahrt bleibt.
In our opinion, the recognition of its role in the Constitution should be welcomed, since this maintains its informal character.
Meine Kinder haben den Film gesehen und kamen nachher zu mir und sagten, "Also, Papa, also -- also -- diese Rolle -- das ist Jill, richtig?"
My kids saw the movie, and afterwards they came to me and they said, "So, Dad, so -- so -- that character -- that's Jill, right?"
Rolle (also: Lenkrolle, Gießer, Gießerin, Laufrolle)
Rolle für Standbein
Rolle
play_circle_outline
skid {noun} (roller)

trending_flat
"zum Verschicken von Plakaten o. Ä."

Rolle (also: Röhre)

trending_flat
"Spule"

Rolle (also: Garnspule, Tageslichtspule)

trending_flat
"für Gardine, Schiebetür usw."

Rolle (also: Wettläuferin, Läuferin, Wettläufer, Absenker)

trending_flat
"Walze"

Rolle (also: Nudelholz)

trending_flat
"Rad"

Context sentences for "Rolle" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanGeld spielt keine Rolle.
GermanGeld spielt keine Rolle.
Germanes spielt eine Rolle
GermanRolle des Schiedsrichters
GermanRolle des Vermittlers
Germankeine größere Rolle spielen
Germanaus der Rolle fallen
Germanaus der Rolle fallen
GermanDas spielt keine Rolle
Germaneine große Rolle spielen
GermanDes weiteren betonen Sie die Rolle der europäischen Forschung für unsere Zukunft.
Finally, you do highlight European research as being at the heart of our future.
GermanBei der Aufarbeitung des Eurostat-Falls haben zwei Ämter eine große Rolle gespielt.
The Prodi Commission addressed this task with great commitment from the outset.
GermanAlso: nachhaltige Entwicklung, Unionsbürgerschaft, internationale Rolle der Union.
This is the thought underlying the financial plan that I put before you today.
Germansowie in der Erkenntnis, dass die Rolle der Kommission gestärkt werden muss,
Recalling that the next biennial session of the Commission will be held in 2001,
GermanDamit kommt dem Prozess von Lissabon in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle zu.
That means that the Lisbon process is the most important thing in this connection.
GermanDer Fußball, die beliebteste Sportart, spielt dabei eine besonders bedeutende Rolle.
Commissioner, I would plead with you to look at the best model and follow that.
GermanWir begrüßen es, daß die Menschenrechtsthemen darin eine zentrale Rolle spielen.
We are pleased that human rights issues have a central place in the report.
GermanZuerst möchte ich auf unsere Rolle in den internationalen Organisationen eingehen.
Firstly, I will refer to our contribution to the international organisations.
GermanDas Netzwerk soll eine dominierende Rolle bei der globalen Geldwäsche spielen.
The network is considered to be a dominant factor in global money laundering.
GermanEs spielt keine Rolle, wo Sie sind – Bombay, Mexico, es macht keinen Unterschied.
It doesn't matter where you are -- Bombay, Mexico, it doesn't really matter.