German-English translation for "Rollen"

 

"Rollen" English translation

Results: 1-54 of 1516

Rollen {noun}

Rollen {noun} (also: Ballen, Bündel, Brötchen, Semmeln)

Diese im Fachhandel erhältlichen Etikettenbögen oder Rollen bestehen oft aus stärkerem Papier mit vorgestanzten Abreißlinien, oder es...

These label tags or rolls, available from specialist suppliers, are often made from stiff paper with tear-off perforations, or they are...

Rollen {noun} (also: Bündel, Seilrollen, Garben, Laufrollen)

Rollen {noun} (also: Abschnitte, Stücke, Anteile, Teilstücke)

Jedenfalls sind die Rollen hier ein wenig verteilt.

At least the various parts played are evened out a little.

Rollen {noun} (also: Räder, Gießer, Gießerinnen, Laufrollen)

Rollen {noun} (also: Laufrollen, Walzen)

Interessanterweise ist das, was ich mit diesen Rollen tat einfach nur dass ich sie von der Maus abmontierte und alle in einer Reihe...

So, I was interested in these two rollers, and I actually wanted more, so I borrowed another mouse from a friend -- never returned to him...

Rollen {noun} (also: Räder, Laufrollen, Fahrrollen, Möbelrollen)

Rollen {noun}

Und für mich verschmolzen diese beiden Rollen in meinem Buch "Origins" (Ursprünge).

And those two roles came together for me in a book that I wrote called "Origins."

Der Sieger weiß ja, daß die Rollen schon bei der nächsten Wahl vertauscht sein können.

The victor knows very well that the roles may be reversed at the very next election.

Angesichts des hohen Überschusses müssen die Rollen somit umgekehrt werden.

Having regard to the great surplus we must therefore reverse the roles.

Es ist von großer Bedeutung, dass die jeweiligen Rollen und Aufgaben genauer festgelegt werden.

It is crucial that the respective roles and contributions be better defined.

Ich bin daran gewöhnt, verschiedene Rollen einzunehmen, aber dies wäre eine neue Rolle für mich.

I am used to performing several roles, but this would be a new one for me.

Rollen {n} (also: Haspel, Ballen, Bündel, Brausen)

Bronze ist ein hartes, wiederstandsfähiges Material das auf dem Boden rollen kann.

The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground.

Wir rollen einen 40 Meter hohen Spartaner, also unsere Vision, vor die Tore Trojas, unserer Kunden.

We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy.

Sie können hier sehen, er beginnt zu rollen, und das Boot hat sich zur anderen Seite bewegt, der Mann steht dort.

You can see here, it begins to roll, and the boat has moved to the other side, and the man is standing there.

Wie alle Fanatiker wollen Sie Köpfe rollen sehen.

Like all fanatics, you want heads to roll.

Das erlaubt es ihr zu rollen.

So it allows it to roll.

rollen

rollen [aviat.]

taxy [aviat.]

rollen [aviat.]

taxiing [aviat.]

rollen [film&tv] (also: Kamerafahrt mit Schwenk, schwenken, neigen)

cabiria movement [film&tv]

rollen {verb}

rollen [rollte|gerollt] {vb} (also: aufrollen, ausrollen, drehen, grollen)

to roll {vb}

Bronze ist ein hartes, wiederstandsfähiges Material das auf dem Boden rollen kann.

The bronze is nice hard, durable material that could roll on the ground.

Wir rollen einen 40 Meter hohen Spartaner, also unsere Vision, vor die Tore Trojas, unserer Kunden.

We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy.

Sie können hier sehen, er beginnt zu rollen, und das Boot hat sich zur anderen Seite bewegt, der Mann steht dort.

You can see here, it begins to roll, and the boat has moved to the other side, and the man is standing there.

Wie alle Fanatiker wollen Sie Köpfe rollen sehen.

Like all fanatics, you want heads to roll.

Das erlaubt es ihr zu rollen.

So it allows it to roll.

rollen [rollte|gerollt] {vb} (also: Bildschirm rollen, Bildschirmverschieben)

Bildschirm rollen

scrolling the screen

Bildschirm rollen

scrolling

Von Schottland rollen sie dann hinunter nach England.

From Scotland they trundle down to England.

Rolle {noun}

Rolle {f} (also: Abschnitt, Stück, Anteil, Teilstück)

Das Rahmenprogramm muss in dieser Frage eine sensibilisierende Rolle spielen.

The Framework Programme must play a part in increasing awareness of this issue.

Die Kommission ihrerseits hat eine Untersuchung zu der Rolle der Armee zugesagt.

The Commission on its part has promised an inquiry into the role of the army.

Dafür wird Europa seine Rolle im Friedensprozeß weiterhin voll wahrnehmen.

In exchange, Europe will continue to play its full part in the peace process.

Auf Englisch hieß es, das Parlament spiele keine Rolle bei der Entlastung des EEF.

What came through in English was that Parliament plays no part in discharge of the EDF.

Die Rolle des Systems der Vereinten Nationen und anderer internationaler Akteure

Part Two Role of the United Nations system and other international actors

Rolle {f} (also: Band, Bandspule, Bandrolle, Spule)

Jemand muss die Projektoren in genau dem Moment wechseln,...... wenn eine Rolle endet und die nächste beginnt.

Someone has to switch the projectors at the exact moment that one reel ends and the next one begins.

Ein Film kommt nicht in einer großen Rolle.

A movie doesn't come all on one big reel.

eine Rolle Garn

a reel of cotton

eine Rolle Film

a reel of film

Rolle {f}

Die Rolle des AStV wurde in der Geschäftsordnung des Rates präziser festgelegt.

The role of COREPER was clarified in the Council's internal rules of procedure.

Man darf also den Amerikaner nicht allein die Rolle des Weltgendarmen überlassen.

So the role of world policeman cannot be reserved exclusively to the Americans.

Wir sehen f?r die Europ?ische Union eine wichtige Rolle als zivile Friedensmacht.

We envisage an important role for the EU as a non-violent civilian peace maker.

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 56/263 vom 13. März 2002)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 56/263 of 13 March 2002).

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 57/302 vom 15. April 2003)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 57/302 of 15 April 2003).

Rolle {f} (also: Haspel, Ballen, Bündel, Brausen)

Und nach der etwa zehntausendsten Frage nach einer Maki-Rolle beschlossen wir, den Menschen zu geben, was sie wollten.

And after about the ten thousandth request for a maki roll, we decided to give the people what they wanted.

Das sind also alle Zutaten, alle Geschmäcker einer üblichen Maki-Rolle, auf ein kleines Stück Papier gedruckt.

So this is all the ingredients, all the flavor of, you know, a standard maki roll, printed onto a little piece of paper.

Eine Rolle grauen Bandes.

' - A roll of gray tape.

(Gelächter) Und es ist nicht vollkommen grundlos, denn Wok und Rolle -- chinesisches Essen und japanisches Essen, also klappt das schon.

(Laughter) And it's not completely gratuitous, because wok and roll -- Chinese food and Japanese foods, so it kind of works out.

Aber wenn man Querverweise zu den anderen Daten herstellt, dann übernimmt man praktisch die Rolle des FBI-Agenten, der alle Daten sammelt.

But if you can cross-reference this with the other data, then you're basically replaying the roll of the FBI agent and putting it all

Rolle {f} (also: Zeichen, Beschaffenheit, Buchstabe, Charakter)

außerhalb meiner Rolle

OOC : out of character

Meine Kinder haben den Film gesehen und kamen nachher zu mir und sagten, "Also, Papa, also -- also -- diese Rolle -- das ist Jill, richtig?"

My kids saw the movie, and afterwards they came to me and they said, "So, Dad, so -- so -- that character -- that's Jill, right?"

Meiner Ansicht nach muss die Anerkennung ihrer Rolle in der Verfassung begrüßt werden, weil dadurch ihr informeller Charakter gewahrt

In our opinion, the recognition of its role in the Constitution should be welcomed, since this maintains its informal character.

Die Kommission hat sich in der Rolle der Molière'schen Figur verfangen, von dem verlangt wird, es sich mit wenig Geld auch noch gutgehen zu

The Commission is caught up in the role of a Molière character, who is asked to eat well with little money.

Trotz des – wie ich es nennen würde – staatlichen Charakters der Nachbarschaftspolitik haben wir die Rolle der nichtstaatlichen

In spite of what I would call the governmental character of the Neighbourhood Policy, we have increased the role of non

Rolle {f}

Die Rolle des AStV wurde in der Geschäftsordnung des Rates präziser festgelegt.

The role of COREPER was clarified in the Council's internal rules of procedure.

Man darf also den Amerikaner nicht allein die Rolle des Weltgendarmen überlassen.

So the role of world policeman cannot be reserved exclusively to the Americans.

Wir sehen f?r die Europ?ische Union eine wichtige Rolle als zivile Friedensmacht.

We envisage an important role for the EU as a non-violent civilian peace maker.

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 56/263 vom 13. März 2002)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 56/263 of 13 March 2002).

Die konfliktfördernde Rolle von Diamanten (Resolution 57/302 vom 15. April 2003)

The role of diamonds in fuelling conflict (resolution 57/302 of 15 April 2003).

Rolle {f} (also: Gießer, Gießerin, Laufrolle, Lenkrolle)

Rolle für Standbein

caster for pedestal

Rolle {f} (also: Scheibe, Seilrolle, Laufrolle, Umlenkrolle)

Rolle {f} (also: Laufrolle, Walze)

Interessanterweise ist das, was ich mit diesen Rollen tat einfach nur dass ich sie von der Maus abmontierte und alle in einer Reihe anordnete.

So, I was interested in these two rollers, and I actually wanted more, so I borrowed another mouse from a friend -- never returned to him -- and I now had four rollers.

Rolle {f} (also: Laufrolle, Fahrrolle, Möbelrolle, Schwenkrolle)

 

Synonyms

Synonyms (German) for "rollen":

Synonyms (German) for "Rolle":

 

Usage examples

Usage examples for "Rollen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Es spielt keine Rolle.

It does not matter.

Spielt das eine Rolle?

Does it matter?

Das Ganze kam ins Rollen.

Momentum was being built.

Wir rollen aus der Bahn.

We're going off the track.

Rolle der Zivilgesellschaft

Civil society

Es spielt keine Rolle mehr.

It's no longer relevant.

Das spielt keine Rolle.

It don't make no difference.

Warum spielt das eine Rolle?

Why does this matter?

Züri rollt

Lake Zürich Navigation Company

Frau: "Willst du mit uns rollen?"

Lady: Will you glide with us?

Straßen spielen hier keine Rolle.

It has nothing to do with roads.

Es spielt eigentlich keine Rolle.

It doesn't really matter.

Die Rolle des Artikels 29 Absatz 1

The functions of article 29 (1)

Es spielt keine Rolle, ob das wa

You're getting that kid turned on.

Similar words

More translations in the English-Dutch dictionary.